Re: [問卦] 如果台灣獨立 國名叫什麼好?

作者: oftisa (oo)   2015-07-04 23:59:32
標準的搞不清楚漢字、羅馬字區別的人
台灣是漢字,Formosa是羅馬字,翻譯成漢字就是台灣
就跟china是中國,Japan是日本,Korea是韓國一樣,Formosa就是台灣
既然要獨立了就不要再有中華民國的影子在裡面,不要用Republic of XXX的格式
應該叫「Formosa Republic」,簡潔好記,參加國際場合的時候 F 還可以排在名單的前面
漢字就叫「台灣國」,簡單明瞭,不需要再加其他贅詞了
台灣四百年來在國際上都用Formosa,包括在日本時代也是用Formosa
但是國民黨來台灣以後就改掉,雖然改成Taiwan
但是卻又只使用ROC,所以才會讓國際遺忘台灣
我們應該要問,國民黨是不是故意讓國際忘記台灣的
避免國際把日本統治下的台灣跟國民黨統治下的台灣做出比較
做得好就不怕比較了,他們到底在怕甚麼呢?
可悲的是現在還有一堆台灣人跟著外省人一起嘲弄:外國人不知道台灣還是泰國
就跟台灣人自己罵自己台客一樣,台灣人的人格都被扭曲了
台灣國:Formosa Republic
台灣人:Formosan
※ 引述《maskwearer (如果說後悔是不是能到退)》之銘言:
: 大家好 打給後 胎嘎厚
: 最近終止代管 法理建國正夯
: 大家覺得建國後的國名要叫什麼比較好呢
: 最常見的是Rebublic of Taiwan(台灣共和國)
: 不過有人覺得縮寫是R.O.T.不好聽
: 120年前有個Republic of Formosa(台灣民主國)
: 如果混在一起
: 取個"Rebublic of Formosa Taiwan"(福爾摩沙台灣共和國)如何呢?
: Formosa Taiwan是「美麗之島─台灣」的意思
: 也是這個世界大航海時代以來認識台灣的初稱
: 還是有其他適合的國名嗎?
作者: gameguy (gameguy號:)   2015-07-05 00:00:00
正宗皇民後裔旁邊路過留
作者: medama ( )   2015-07-05 00:00:00
那為什麼不取AAA Formosa Republic 保證排第一個
作者: Recard109 (溫開水)   2015-07-05 00:01:00
為啥不直接就是Taiwan?日本難道叫Repblic of Japan 嗎?
作者: genehsu0812   2015-07-05 00:03:00
Formosa本來就是正解啊!
作者: MADAOTW (MADAO)   2015-07-05 00:06:00
東亞島國聯邦 這樣吸其它島進去不會有太大的問題
作者: horngx (小朋友19號)   2015-07-05 00:08:00
FORMOSA
作者: jaeomes   2015-07-05 00:19:00
推 Formosa Taiwan 簡單就好
作者: krioed (krioed)   2015-07-05 00:34:00
Formosa好潮喔XDD
作者: wwwqaws (我師父的徒兒)   2015-07-05 00:34:00
看來國名是個大問題 就不能叫"PTT實業坊"嗎
作者: t95912 (Alan(阿倫))   2015-07-05 00:36:00
我相信你了 看來應該這樣取沒錯
作者: mailbox (ㄚ藍胖胖)   2015-07-05 00:38:00
同盟國

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com