※ 引述《williamshen (我要找名人!)》之銘言:
: 有一工 一个討海人準備欲出海掠魚
: 佇咧港口 伊兮牽手是帶着目屎來相送 希望伊會當量早平安轉來
: 後來 某是逐工走去漁港等待翁婿 望君早歸
: 過了真久 總算是予伊等着翁婿轉來兮彼一工
: 一看着翁婿 這位婦人馬上走去翁婿兮面前
: 一邊流着目屎 一邊共講:「沒你兮日子 我這整整兩兮年頭是足艱苦兮」
: 翁婿一聽着 隨共講:「啥物? 整整兩兮年頭足艱苦? 按呢有去看醫生無?」
國中聽同學講過一個類似的:
有次宋楚瑜在選舉時去南部幫人站台,
雖然宋省長的台語不好,但為了拉近與鄉親的距離還是用他那不太"輪轉"的台語開
場,表達他自己在南部地方耕耘了兩年...
「處汝來告家是兩兮年頭整整~」