POLLO
好像是潮潮的義大利文
「雞」的意思
聽說有個機車廣告讓鄉民都學會了這個單字
也延伸出耐人尋味的意涵
鳩竟 POLLO代表的是甚麼呢?
有八卦嗎?
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2015-08-01 22:21:00冰火pollo油
作者:
roger29 (想不到)
2015-08-01 22:21:00過氣
作者:
YESGOTO (肉粽)
2015-08-01 22:21:00pavone
作者:
Leeng (Leeng)
2015-08-01 22:22:00poi
作者:
aqzzz (Uranus)
2015-08-01 22:22:00KMT
作者:
iamso1 (腹黑小獸兒)
2015-08-01 22:22:00您考古系?
作者:
Okonkwo (峰迴路轉)
2015-08-01 22:22:00Pavone
作者:
ycix (從缺)
2015-08-01 22:23:00腿
作者:
Hirano (平野)
2015-08-01 22:24:00你那邊還來...欸不對來不及了
作者:
marx0126 (What's up?)
2015-08-01 22:24:00鴿子封包
作者:
yeng1217 (σ`∀′) ゚∀゚)σ)
2015-08-01 22:25:00你的鴿子都投胎轉世了吧
作者:
Neps (Neps)
2015-08-01 22:26:00好 下去
作者:
darknoice (必須牢記的事....)
2015-08-01 22:26:00這廣告把用車的人分高下也滿Pollo的
Links booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com