Re: [問卦] 為何新加坡簡稱叫星國而不是新國?

作者: GGMu (優文產生器)   2015-08-06 16:44:56
新加坡這種的還好吧
比較令人疑惑的是南非,簡稱是「斐」
這種好像怎麼翻都不對吧
有沒有人知道南非為什麼簡稱是「斐」?
你要再極端一點
還有俄羅斯簡稱「露」
德意志簡稱「獨」
中國簡稱「支那」
美國簡稱「米」
澳大利亞簡稱「濠」
※ 引述《blackface614 (笑而不語)》之銘言:
: 是這樣的
: 每每看到台灣的報紙寫到有關新加坡的內容
: 因為標題要下的很短
: 都會這樣寫 星國OOOXXXOOO
: 為何要寫星國而不是寫新國哩?
: 是因為它的國旗上有星星的意思嗎?
: 可是它國旗上也有月亮啊 怎麼不叫做月國?
: 還有就是一堆國家的國旗也有星星的圖案 然而就只有新加坡叫做星國
: 假如說是因為音譯問題的話
: 可是 Singapore 我國幾乎中文都統一翻成新加坡
: 也沒看到其他新聞文章把Singapore 翻成 心佳波、辛嘉潑...等非新加坡三個字
: 照理說應該是用 新國 而不是用 星國 吧?
: 有沒有掛?
作者: LaLaYeh (喔Ya)   2015-08-06 16:45:00
霏:
作者: karta2790935 (暗公覺)   2015-08-06 16:46:00
台灣叫鬼
作者: pshuang (中山先生忠實信徒-我愛蘿)   2015-08-06 16:46:00
中國簡稱「支」
作者: kenken7389 (躲躲)   2015-08-06 16:46:00
媒體在拍您打瞌睡
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2015-08-06 16:47:00
日文簡稱是哪裡極端了
作者: O800092000 (漸升中醫診所)   2015-08-06 16:47:00
我的愛霏 現在人勒 怎都消失了
作者: zhttp (zhttp)   2015-08-06 16:48:00
中華民國簡稱「台灣」
作者: greedypeople (普通人)   2015-08-06 16:48:00
露是因為RUSSIA
作者: kibou (守身如玉三十年)   2015-08-06 16:49:00
Russia直接念就是露西亞 拿來當女生的名字好像也不錯
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2015-08-06 16:51:00
中華民國簡稱中國
作者: encoreg57985 (@@)   2015-08-06 16:54:00
中(華民)國 無誤XD
作者: abberb (阿伯伯)   2015-08-06 16:54:00
征露丸
作者: opthr1215 (天天)   2015-08-06 16:54:00
https://goo.gl/cfs4RK 你拿日文翻譯翻成台灣的當然奇怪啊。
作者: chon34 (我愛小恐龍>////<)   2015-08-06 16:59:00
羅煞國阿
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2015-08-06 17:24:00
你漏了法國的「仏」
作者: itgb234 (烏呼)   2015-08-06 17:43:00
米國人是指臺語吧
作者: lc301 (8d 8d 咖咖)   2015-08-06 17:47:00
明明就日文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com