※ 引述《OneOkRock (一好搖滾)》之銘言:
: 安安啊各位大大
: 本魯今天聽我一個常去日本的朋友說呀
: 日本人吃生魚片根本不像台灣這樣把醬油和わさび混在一起
: 而是把一小坨哇沙米放在生魚片上或是根本不沾
: 魯魯我沒去過ジャパン 請問有八卦嗎
如果去大城市旅遊,
確實很少看到日本人把醬油和山葵混在一起,
但並不是沒有,
我在日本郊區的小食堂就看過幾次當地人這樣做,
也許沒像台灣拌成褐綠膏狀,
但確實是把兩者混在一起食用。
日本的飲食地域差異很大,
不像台灣只有常戰包葉油飯和南部粽,
光是生魚片的沾醬,
甜甜的醋味噌、酸酸的酸桔醬與柚子醋,
甚至辣椒粉都有人使用,
更有使用魚肝拌醬油蘸生魚片原湯化原餃的吃法,
並不只有優雅的放一小坨山葵醬再沾醬油的方式,
依魚種與地域不同而以不同的調味法。
有推文說日本用的是山葵,台灣用芥末醬當然吃法不同,
這是錯誤的,
日本除了高級料亭,
平價的食堂用的沾醬和台灣的其實是一樣的,
瓶子上雖然寫Wasabi,但細看成分,
其實都是用一點點的山葵加上很多辣根再用色素染成綠色的(日本食物超愛用色素),
當然製作技術上可能有差別,
臺灣的有些顏色做得太假,太有化工感,
但基本上式一樣的東西。
不過世界各地吃生魚片的方式本來各有不同,
秘魯的ceviche、菲律賓的kilawin調味也不淡,
不必說泰國的生魚沾料了,
臺灣沾褐綠膏狀物甚至甜甜醬油膏,
也可以視為獨特的生魚料理方式。
只是我也不太喜歡而已。