[新聞] 一句職場鬼話大賽 這篇應該是冠軍

作者: emperor (歐派‧蘿莉‧狸貓‧翼)   2015-08-22 11:52:08
媒體來源:蘋果
一句職場鬼話大賽 這篇應該是冠軍
最近網路掀起「一句話惹毛」風潮,其中由插畫家「我是馬克」發起的「一句職場鬼話靠
腰大賽」,有位網友投稿的內容被人大讚「冠軍出現了」。
網友在該活動頁上,寫下愛說英文的主管的台詞:「我想actually 這個proposal的部分
是非常creative可是這個schedule來得及嗎budget enough嗎consumer可以accept嗎well
是我們concern的點但在這個PowerPoint都沒有被discuss到實在有點pity我是比較prefer
能夠用比較detail的approach來present這個topic比較有serious 的fu所以請Amy妳去
follow 這個price的問題Betty妳負責去survey一下market然後把paper send給Caroline
我們務必要focus在老闆care的point才能讓他覺得comfortable才能被convince希望大家
能在這個weekend前get ready好!!!!」
此文一出馬上被讚爆,網友回文說「好煩唷!」、「明明就是台灣人,為什麼不能好好說
話」、「聽到已經白眼不知翻到哪」。接著原PO再度補充寫道「You know 我們是一個比
較global的corporation所以進來的candidate都要有一定的English的communication的
ability 才qualified可以這樣mix的speak的 如果你老是speak 這個Chinese 的話 就給
人local的image you know 這個first impression 就low掉了可以understand 嗎」。
再度讓網友嘴角失守,大讚「這篇應該是冠軍了」、「這真的冠軍了」、「贏了!」、
「簡直就是經典中的經典。
http://goo.gl/T5rcDd
備註:
魔王 你淫惹
作者: blackzero1 (honChao)   2014-08-22 11:52:00
抄闢
作者: tetani (喵喵)   2014-08-22 11:52:00
2樓不是奈米屌
作者: jameslovesq (鼻子過敏)   2014-08-22 11:52:00
馬冏才是冠軍
作者: samok (☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺)   2014-08-22 11:52:00
天天在那邊一句話三小
作者: KiddKg5566 (雞德K雞5566門車站的草)   2015-08-22 11:53:00
鄉民只知道believe 用convince這種難一點點的英文太高估鄉民了
作者: widec (☑30cm)   2015-08-22 11:53:00
我只想回他:賽林娘,講人話啦幹!
作者: snsdakb48 (ShiEr)   2015-08-22 11:54:00
This文章really很廢 news只會到facebook來copy真boring
作者: bobobola ( 波波小宇)   2015-08-22 11:54:00
好弱 不如全英語
作者: xdbx (羊阿兵)   2015-08-22 11:54:00
那麼弱喔 有過國台英三種混在一起才叫崩潰
作者: han512 (小Han)   2015-08-22 11:54:00
一句大賽什麼的 滑臉書吃飽太閒
作者: stkoso (Asperger)   2015-08-22 11:54:00
幹你娘這幾句話了?
作者: lovetoshinya (艾多心夜)   2015-08-22 11:55:00
我照唸一邊...到底誰這樣講話啦
作者: Syffence   2015-08-22 11:56:00
這不是一句話
作者: kosuke (耕助)   2015-08-22 11:57:00
雖然比較誇飾 不過很多人的確很愛烙英文"單字"
作者: evanc (Evan)   2015-08-22 11:59:00
記者咧...阿不就很會抄
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-08-22 12:02:00
版上還不是常PM RD叫不停
作者: a22426656 (照三餐舔嗚咪醬)   2015-08-22 12:03:00
科技業很多都麻這樣…很正常
作者: vn509942 (如履薄冰)   2015-08-22 12:04:00
很順啊
作者: bobju (枯藤老樹昏鴉)   2015-08-22 12:04:00
哈哈,閱讀無障礙,但聽就不知道了
作者: f1731025   2015-08-22 12:06:00
有時會卡字,英文就烙出來了,但這樣講話只是腦殘
作者: esteemfor (尊重)   2015-08-22 12:08:00
如果這種程度的單字能力稱得上英文能力好,那我就算精通英文了~
作者: ajemtw (Dream Out Loud)   2015-08-22 12:12:00
新加坡人表示:少了福建話,要三種穿插才是singlish
作者: KeineKuni (Kuni)   2015-08-22 12:26:00
其實日文也差不多 -__-

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com