※ 引述《bota (llll)》之銘言:
: 以前的理解是
: "公安" = 警察 = police
: 不過現在看中國路上站的那些人穿的背心也叫 警察
: 有沒有 "公安" 這個詞慢慢從中國消失的八卦?
公安一詞並沒有在敝國慢慢消失,也會一直都存在。首先敝國跟貴國跟其他國家不同。
敝國沒有警察局也沒有警視廳,只有公安局,公安廳,公安部。敝國的警察可以叫警察,
同時也可以叫公安,都不會引起歧義,公安的叫法其實就是部門名稱代替了職位名稱。
其實鄉民去網上搜索一下敝國的警車,就可以發現警車側面寫的是公安,正面寫的是
警 POLICE 察。警服上寫的也是警察。
敝國還有一種武裝警察,也就是武警。介於軍人跟警察之間,不過還是更偏向於軍人,
因為祂屬於國務院跟軍委會共管,而並不是屬於公安部的管轄。