Re: [爆卦] 梁文傑:日本人的「暗黑」與「光明」

作者: aidao (愛到)   2015-09-03 03:45:10
※ 引述《Sharonchens (澈水明心)》之銘言:
: http://www.my-formosa.com/article.aspx?cid=5,12,15&id=87597
: 有一次在日本吃完飯,一位初識的日本友人帶我們去泡湯。到了門口,他說你們進去吧

: 我在外頭等你們,因為他有刺青。我說這有什麼關係,好說歹說他就是不肯。
: 後來打聽,這位現在從商的朋友年輕時有「極東會」的背景。而在日本,刺青就等於黑

: 。當然這對外國旅客來說會造成困擾,因為很多西方人刺青只是為了好看。
: 全世界都有黑道,日本黑道更是一種需要登記的合法職業(所謂「指名暴力團」)。但

: 本人對黑與白的界線守得很嚴。黑道就是黑道,不允許撈過界擾亂正常秩序。黑道也知

: 自己的社會地位,絕不會像台灣黑道一樣跑到溫泉去露刺青。雖然以大哥之姿,應該也

: 人敢把他們趕出去。
 「日本人對黑與白的界線守得很嚴。黑道就是黑道,不允許撈過界擾亂正常秩序」
 「黑道也知道自己的社會地位,絕不會像台灣黑道一樣跑到溫泉去露刺青」
 從上文梁先生的文章可推測
他認為日本的黑白界線分明,黑道有自己的分寸這件事,是值得肯定的
 那麼在一開始
 當他這位曾有極東會背景的日本朋友,考慮到自己有刺青表示不願一起泡湯時
 為啥梁先生還表現出:
「我說這有什麼關係,好說歹說他就是不肯」
這樣的態度?
 這也太矛盾了吧?!
作者: GSHARP (Mr.Q)   2014-09-03 03:45:00
why so serious?
作者: a1122334424 (kuroneko)   2015-09-03 03:48:00
試著圓了一下 雖然我不認同 不過既然日本人這樣認為我們也可以試著學習 這種感覺?或許該用更強烈的字眼 隨便啦
作者: LAKobeBryant (Forever Superstar)   2015-09-03 03:49:00
這話題炒到有點無聊
作者: juunuon (NANACON)   2015-09-03 04:08:00
就一個對日本不了解的人說的話 你還跟他認真

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com