PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 有沒有 Truck 翻譯作"卡車"的八卦?
作者:
yangsuper
2015-09-05 11:28:58
Truck 依照某些英文字典
1.【美】卡車,載貨汽車
問題來了:
Truck的kk音標 : [trʌk] 這發音,無論如何都不可能音譯成"卡車"
應該是音譯成 "啜可" 或是 "措可"
就算是用日文音譯(トラック,toraku),中文字應該是比較接近「脫拉庫」
所以"卡車"到底怎麼來的?
"卡"的中文意思,應該是「不上不下(會意字) 堵塞」,這跟"載貨"有什麼關係?
作者:
gkssis
(吃貨漁夫)
2015-09-05 11:29:00
原來一脫拉庫是這樣來的喔…
作者:
Teng0615
(叿°´çš„好毛巾)
2015-09-05 11:29:00
Truck念十次看看
作者:
sheagia
(是唸雪茄 不是甚麼SHE)
2015-09-05 11:30:00
去翻譯版不會喔
作者:
piliwu
(Love Ciroc!)
2015-09-05 11:30:00
還可以是姓,我朋友真的姓Truck
作者:
Hahrhahahahr
(曾沛慈老公)
2015-09-05 11:30:00
Pick up唸十次
作者:
wxtab019
(天霜凝月)
2015-09-05 11:30:00
卡車->car 車
作者:
ohmyya
(三翻西施狗)
2015-09-05 11:30:00
卡卡的東資東資
作者:
NyliePisceS
(Purple Circle)
2015-09-05 11:30:00
為什麼譯成 老虎伍茲 同樣原理
作者:
eatsemen
(↑↑↓↓←→←→BA)
2015-09-05 11:30:00
下一個問 約翰
作者:
tarjan33167
(藍靛色)
2015-09-05 11:30:00
為什麼空心球要叫TRUCK
作者:
wxtab019
(天霜凝月)
2015-09-05 11:31:00
音譯+意譯應該不是pick up
作者:
tony121010
(我是來亂的)
2015-09-05 11:35:00
字源是cargo啦
作者: liusean (旁觀者)
2015-09-05 11:36:00
挫車
作者:
tony121010
(我是來亂的)
2015-09-05 11:36:00
cargo vehicle 卡車
作者:
momo1244
(亞洲廢文王-廢文界宮本武)
2015-09-05 11:37:00
car ㄑㄧㄚ 中文不是卡車嗎?
作者:
sendicmimic
(ç«è…¿å“ˆå¯†ç“œ)
2015-09-05 11:37:00
推cargo (貨物)
作者:
flare5566
(flare5566)
2015-09-05 11:41:00
太厲害了吧 幾個推文就有正確答案了
作者:
chihwei739
(haunted)
2015-09-05 11:49:00
專業推 原來是cargo的關係
繼續閱讀
Re: [問卦] なんでやねん只會在舞台或電視上出現嗎?
anecam
Re: [問卦] 挺國慶的粉粉們現在的心情是?
bobobola
[問卦] 有沒有工具人到底在想什麼的八卦????
qwert987
[新聞] 只想小確幸? 「台灣優勢剩5年」
gentleman888
Re: [問卦] 聖聞當初為何堅持選北市長?
KiddKg5566
[新聞] 拳頭有秘密 大嬸變身小叮噹
hellohsing
[新聞] 以為能上15歲處女 結果遇到「淫魔獵人」
mcromance
[FB] 蔡英文 《台灣美樂地》專輯發表
Orzer
[問卦] 台女只愛高富帥都是被言情小說洗腦嗎?
lockgolden
[問卦] 有沒有國3在嘉義市沒開交流道的卦?
truffaut
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com