1.媒體來源:
汪汪報
2.完整新聞標題:
警察台式英語 助洋妹找到攤
3.完整新聞內文:
22歲交換生Jaclyn深夜與友相約PUB聚會,但人生地不熟且不諳中文迷路,適逢員警張儒
禎巡邏見狀,用台式英語配上比手畫腳帶她找遍附近店家發現,她誤聽酒吧店名,最後成
功趕上聚會,她大讚台灣警察好貼心。
5日凌晨1時許,新興分局自強派出所警組執行深夜巡查,行經自強二路、新田路口突遭人
攔下,原以為發生什麼事,經詢問得知中山大學外國交換女學生Jaclyn迷路,求助路上一
對情侶,因語言不通,雙方有如雞同鴨講;警員張儒禎決定憑藉著粗淺英語對話主動幫忙
。
Jaclyn剛來台不久,中文不甚流利,全程只能以英文溝通,張員硬著頭皮說著一口台式英
語,搭配肢體語言,總算得知她要與同來自中南美洲好友聚會,分享在台灣留學心得,但
找不到「BLACK PUB」聚會地點。
張儒禎印象中,轄區沒有叫「BLACK PUB」酒吧,她要去地方也不是外國朋友最愛去知名
酒吧「紅磚地窖」,頓時間陷入困境。
張員祭出google地圖查詢並探詢年輕人,拼湊出Jaclyn要去地方原來是苓雅區「BLACK
DOG PUB」,成功導引前往;Jaclyn大讚台灣警察好棒,要求合照紀念留學期間在台留下
特別回憶。
附圖一張:
http://imgur.com/RP6CMBX.jpg
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://tinyurl.com/pwwbbq8
5.備註:
魯肥宅我也有台式英語:
"蕾地,督有汪普雷萬?"
"蕾地,督有汪萬耐斯丹?"
"蕾地,are you free?"