[問卦] 聽過最奇怪的台語是什麼?

作者: sanji175 (小香)   2015-09-15 15:25:28
台語文化博大精深 但是常常有一些搞不懂得詞句
小弟聽過覺得最搞不懂得台語就是
"頭過身就過"
這到底是哪門子的說法?
還有哪些更奇特的台語說法嗎?
作者: belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)   2015-09-15 15:26:00
頭過身就過 貓咪就是這樣呀
作者: ej03xu3 (Touerin)   2015-09-15 15:26:00
柴犬不行喔
作者: william0612 (Will)   2015-09-15 15:26:00
生雞卵無 發廢文有
作者: NOKIA3210 (諾基亞3210)   2015-09-15 15:26:00
各演
作者: NyliePisceS (Purple Circle)   2015-09-15 15:26:00
因為頭最寬啊
作者: tasogare (tasogare)   2015-09-15 15:26:00
May show gun more
作者: DORAQMON (哆啦咪咪)   2015-09-15 15:26:00
你一定沒開車
作者: dodonpachi (CuLiZn)   2015-09-15 15:26:00
作者: vuvuvuyu (翔)   2015-09-15 15:26:00
不哩怪
作者: mylo   2015-09-15 15:27:00
這很常見吧 被你說成很奇怪
作者: james027 (阿寶)   2015-09-15 15:27:00
一般車子也是 貨車就不一要了
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2015-09-15 15:27:00
咩休幹某
作者: dodonpachi (CuLiZn)   2015-09-15 15:27:00
宋:我學台語 學兩個年頭整整
作者: sky1125kimo (Englestov)   2015-09-15 15:27:00
指的不是陰_麼
作者: tzonren (LoreN.)   2015-09-15 15:27:00
這超常見的好嗎 原意是指貓咪
作者: OHCA5566 (歐卡五六)   2015-09-15 15:28:00
欠咖 乃一愕
作者: amovie ( )   2015-09-15 15:28:00
牙一忍 就不痛了
作者: Ives20130 (O_____O)   2015-09-15 15:28:00
作者: gaygay5566 (大玻璃老菊花5566)   2015-09-15 15:29:00
閃啦閃啦撞到不負責>>>撞到哪裡可以不負責?
作者: nestea911399 (打爆日本 前進舊金山!)   2015-09-15 15:29:00
就內文回應。不會奇怪阿,等你有小孩就會知道。
作者: zsqwa (是誰住在深海大鳳梨裡)   2015-09-15 15:30:00
當然是 韓兜嚕!!!
作者: wegoeni   2015-09-15 15:30:00
騙鬼不吃水,這句超奇妙
作者: winiS (維尼桑)   2015-09-15 15:31:00
氣球。完全搞不懂哪裏來的
作者: Atwo (A兔)   2015-09-15 15:31:00
幹你舅仔
作者: blueman1025 (己不欲,勿施人)   2015-09-15 15:31:00
你說的那句是指生產的狀況嗎?
作者: flyinbread (兔子)   2015-09-15 15:32:00
牙給
作者: dave9898 (黛芙走吧)   2015-09-15 15:32:00
腳搬水
作者: Atwo (A兔)   2015-09-15 15:32:00
牙給真是個好例子 OP
作者: tikowm (小水母)   2015-09-15 15:34:00
目洨
作者: BoiceSun   2015-09-15 15:35:00
打斷手骨顛倒勇
作者: millennial (早起的蟲兒)   2015-09-15 15:35:00
生孩子…
作者: tzonren (LoreN.)   2015-09-15 15:36:00
牙給=舉枷
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2015-09-15 15:36:00
摟ㄇㄨㄣˊ 這啥意思?
作者: yzfr6 (扮關二哥!)   2015-09-15 15:36:00
你年頭尖尖 年底普普 大難若過 恁囝就出頭囉
作者: nestea911399 (打爆日本 前進舊金山!)   2015-09-15 15:37:00
我只是想說"牙"本身只有音相近,很難意會,就這樣
作者: voyhanxu   2015-09-15 15:38:00
昂咻挑
作者: hoij79627 (誠徵回收業者)   2015-09-15 15:39:00
郎堪m行 鬼牽摳摳行
作者: wx190 (空。)   2015-09-15 15:40:00
因覽
作者: a125wind (a125wind)   2015-09-15 15:40:00
體熊
作者: iPadAir (一定愛配空氣)   2015-09-15 15:41:00
幹林芋糕巧
作者: poi96300 (天阿poi)   2015-09-15 15:41:00
「躺笑笑 」這個我最搞不懂
作者: Ghad (mayasvi)   2015-09-15 15:42:00
新娘落難 (虧小倆口洞房)
作者: tyrande (泰蘭德)   2015-09-15 15:44:00
摸(so)草 = 打混摸魚意思
作者: belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)   2015-09-15 15:44:00
推 voyhanxu: 昂咻挑 幹真的很怪XDDDDDDDDDDDDD
作者: Ghad (mayasvi)   2015-09-15 15:48:00
"躺笑笑"好像應做"倒尺尺".就是"仰躺"的意思
作者: nocture (Betty Blue)   2015-09-15 15:48:00
最奇怪的北京話是什麼?
作者: EiMv   2015-09-15 15:49:00
生產就是這樣啊
作者: tiramisu44 (xxxJumper)   2015-09-15 15:49:00
有聽過 管有一支長長三尺二 嗎?
作者: abco0916 (木奉王求云鬼)   2015-09-15 15:51:00
麥包喔~
作者: Ghad (mayasvi)   2015-09-15 15:51:00
側躺則是"倒曲曲"(doe key key)
作者: ayayaya (aya)   2015-09-15 15:53:00
汝咧命呆
作者: rainbowcrash (洋)   2015-09-15 15:53:00
我記得是生小孩= =
作者: Ghad (mayasvi)   2015-09-15 15:53:00
可能是古人認為仰躺是一種合乎規矩的姿勢,而側躺則比較隨便
作者: cloudin (☁雲應)   2015-09-15 15:56:00
騙鬼不吃水真的蠻妙的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com