※ 引述《threee (阿三哥)》之銘言:
: 食物名好像只要冠上「日式」兩個字
: 看起來就特別美味
: 日式便當
: 日式味噌湯
: 日式漢堡
: 日式拉麵
: 日式火鍋
: 日式鐵板燒
: 加個日式 潮度翻倍 價位也翻倍
: 網路上很多熱門餐廳可以參考
: 反之 好像只要冠上「台式」就整個low掉
: 變成一些感覺上不了檯面的食物
: 難道外國的月亮比較圓嗎?
: 台灣人怎麼這麼喜歡日式的東西?
幹,想到這個我就起肚爛。
以前某次在學校附近找東西吃,看到一家人很少的店想說不用排隊,就停車走進去,
櫃台老闆娘拿了菜單給我看,菜名全是日式啊、法式啊有的沒的假掰名稱,
於是我選了一個看起來還不錯的,跟老闆娘說:
我要一個日式xxx燒xxx豬排飯外帶。
老闆娘說:好!
然後轉頭跟打工小妹說:一個排骨外帶!!!!
幹你娘,排骨飯就排骨飯取那啥小假掰名字,而且在我一個字一個字努力唸完那串假掰菜
名之後跟我說那是排骨飯?! 這是啥小羞恥Play嗎蛤?! 幹你娘列入黑名單啦!
在我腦羞地付完錢之後,我直到畢業都再也沒有踏進過那家店。