[問卦] 有沒有河洛話的八卦

作者: a38543356 (裝傻)   2015-09-21 22:07:35
如題
以前上歷史課的時候 老師說 台語來自河洛話
河洛話是一個歷史很久的語言
為什麼現在只要一說到 河洛話和台語的關係
就會被嗆??
有沒有這方面的八卦呢?
作者: avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)   2014-09-21 22:07:00
挖哪災
作者: jerrys0580 (墮落的阿它)   2015-09-21 22:09:00
裝傻=莊孝維
作者: yxfs2000 (yxf2000)   2015-09-21 22:10:00
啊哈喝醉哇問你 哇愛趕精森蝦米
作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2015-09-21 22:10:00
假的台語的ho-lo 根本不是河洛二字字音
作者: s02180218 (不惑)   2015-09-21 22:11:00
狗語是北京話 河洛話才是古典語言 詩詞應用河洛話來唸der
作者: ohrring (reifpanne)   2015-09-21 22:11:00
那些罵台灣人的都是外族語言,河洛話才是正統漢族語言看到白狗說忘祖真的好笑到靠背,好一個滿蒙奴
作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2015-09-21 22:13:00
台語前身是閩語 閩語是漢語移民跟閩越原住民混合語並不存在正統漢族語言這種東西
作者: Starstarboy   2015-09-21 22:13:00
河洛很明顯是閩南族群自抬身價的俗詞源啊,客語的福佬話才是真義
作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2015-09-21 22:14:00
漢帝國時的語言也是百百種福佬二字也不合字音
作者: ohrring (reifpanne)   2015-09-21 22:14:00
客語語源都跑到西伯利亞了,怎麼會是呢?
作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2015-09-21 22:16:00
福是陰入字 變調後不合 ho-lo讀法
作者: Starstarboy   2015-09-21 22:16:00
客語的hok lo,也許是學老,總之決不是什麼河洛
作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2015-09-21 22:18:00
那些亂兜河洛 福佬說法的人大都也不懂陰陽調變調覺得找到字就亂兜
作者: Starstarboy   2015-09-21 22:25:00
如果是客語用詞借進閩南語,那就要考慮調值近似而不
作者: jaw109   2015-09-21 22:26:00
一作貉獠
作者: Starstarboy   2015-09-21 22:28:00
是調類,所以拿客語的本字調值逆推閩南語的本字,ㄧ定會不合阿以上只是推測,希望神人解答

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com