剛剛聽謝龍介跟賴清德的議會大戰
聽到他們把登革熱的台語唸作「天告熱」,
然後還把熱的台語唸作ㄖㄟ.音
聽起來像在講「天狗熱」
請問一下有沒有台語專家或台南鄉親解釋一下這種念法跟天狗熱這名稱怎麼來的
作者:
rriver (river)
2015-10-05 14:57:00我都念ikea
作者:
ansfan (vanessa)
2015-10-05 14:57:00Yee
作者:
login (  ̄ 3 ̄)
2015-10-05 14:58:00我都唸costco……
作者:
loxlox (Feon)
2015-10-05 14:58:00賴清德
作者:
amovie ( )
2015-10-05 14:58:00源於日文和英文
作者:
jubel (木亟缶夬金戔)
2015-10-05 14:59:00以前本來就叫天狗熱....
作者:
gaygay5566 (大玻璃è€èŠèŠ±5566)
2015-10-05 15:00:00釘高咧
作者:
amovie ( )
2015-10-05 15:00:00源於日文和英文
作者:
jma306 (甲賀稻修伯)
2015-10-05 15:01:00天狗熱
作者:
Joey818 (時代趨向和平 也不再振奮)
2015-10-05 15:01:00天狗一個不爽 就放熱到人間 不必謝我
作者:
nobeldd (情緒上的完人)
2015-10-05 15:01:00探戈熱
作者:
hachime (最惡教師)
2015-10-05 15:01:00登革熱是「Dengue」的音譯用日本腔念念看是不是很像天狗熱
作者:
Leeng (Leeng)
2015-10-05 15:04:00登 狗ˊ 樂
謝龍介這邊的熱讀let8,但台南也有人讀jiat8(jiet8)
作者: boseeinstein 2015-10-05 15:07:00
阿哩剛午登革熱
作者: kojo3c (joe) 2015-10-05 15:15:00
天狗熱是最早發生在天狗部落,這個病名再傳到日本。
作者: amphiprion (鋼鐵毛毛蟲) 2015-10-05 15:22:00
熱狗天天吃都不會膩
作者:
hachime (最惡教師)
2015-10-05 15:23:00樓上看一下wiki好嗎?我是說kojo
作者:
DIMWAFT (WEN)
2015-10-05 15:26:00可以wiki一下
作者: goodHe (小柚子) 2015-10-05 15:26:00
呵呵!! 多學ㄧ個不錯~
作者: IsSecond (第二次) 2015-10-05 15:33:00
維大力?
作者: rosemoli (天天開心喔) 2015-10-05 15:35:00
謝龍介有資格開台語教室用台語成語罵人不跳針 真的好棒