某些傳統中式商家會有所謂的「商號」,就是商家的金字招牌,通常以文字表示,
有別於日本的紋章和西方國家的盾徽(Coat of arms)。
而華北常見的商號,一般都以三字組成,例如「全聚德」烤鴨、「東來順」涮羊肉;
台灣也有類似的三字華北式商號,例如鼎泰豐、盛香珍、郭元益、掬水軒、春水堂等。
華南式的常見商號,通常會用「X記」,並代入姓氏或其他文字,
例如犁記餅舖、煌記燒鴨;而這種「X記」也在香港常見,例如「無記(TVB)」、
「亞記(亞洲電視)」等等。
但台灣的商號有的則用「XXY業」,例如「永豐『餘』業」、「富康『興』業」等等。
有沒有華北或華南常見商號命名方式差異的八卦?