Re: [問卦] ''Jose''該怎麼唸

作者: hecticgem (¿Como estas? )   2015-10-16 11:41:15
※ 引述《crocolebron (摳摳)》之銘言:
: Jose 一般都被翻成是荷西
: 例如st. Jose 被翻成聖荷西市
: 可是小魯英文太差 不管怎麼看都看不出來該這樣發音
: 有沒有板上的威權英文大師可以教教小魯
西語的J發英語H的英
所以才翻譯才荷西
而西語的H是不發音的
所以西班牙的問候語Hola才會唸成喔喇
而不是齁喇
西語字母發音是固定的
不會像英語字母在不同單字會有不同發音
所以一開始學發音很簡單
不過之後學文法會讓你哭出來就是了
作者: WizZ (革命家的老二特別浪漫)   2015-10-16 11:42:00
西班牙人雞雞都很大 台灣人學了把得到妹嗎
作者: awhat (La Mer)   2015-10-16 11:42:00
1樓分享親身經歷值得鼓勵
作者: lovejiyeon (逢甲金城武)   2015-10-16 11:43:00
一樓到底是怎麼知道的……
作者: kurtsgm   2015-10-16 11:43:00
原來如此 1樓滿足嗎
作者: flare5566 (flare5566)   2015-10-16 11:43:00
amigo
作者: scarface ((<ゝω・)綺羅星☆)   2015-10-16 11:44:00
白金之星:holaholaholaholaholaholaholaholaholahola~
作者: frf2pujols17 (普神17號)   2015-10-16 11:45:00
拉丁妹都嘛想跟黃種人打炮好嗎
作者: banbee100 (BB)   2015-10-16 11:45:00
西班牙語發音應該是僅次日文簡單的
作者: duck78803139   2015-10-16 11:46:00
我都唸阿囉哈莫拉
作者: jorden (William)   2015-10-16 11:47:00
歐洲語系 西文是最小兒科的
作者: krishuang (五柳先生)   2015-10-16 11:50:00
一樓交了多少Amigo 啊?
作者: peine (peine)   2015-10-16 11:55:00
西文真的算起來是比較好學的,但就是也是一樣要背ㄧ堆
作者: tetsu2008 (妳是我最想留住的幸運:))   2015-10-16 12:42:00
西語推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com