※ 引述《sheffler (斤欠斤欠)》之銘言:
: 我教的是資源班的學生,平常我都這樣教
: 小朋友~
: 5X3=( )
: 代表"5有3個",(如果說有3個5,學生有時無法轉換)
: 所以寫成 5 5 5
: 畫作 OOOOO OOOOO OOOOO
: 所以總共有幾個,數一數,原來有15個
: 接著才會開始加入5X3寫成加法是5+5+5
: 因為加法太慢了,所以我們來背九九乘法表呦
: 所以,現在換你們做做看
: 3X5=( )
: 代表" 3有5個 "
: 所以寫成 3 3 3 3 3
: 畫作 OOO OOO OOO OOO OOO
: 總共有幾個,數一數,記得數過的要劃掉唷,好棒~
: 那這樣答案是多少呢?
被資源班的老師教過 我以前也有經驗
5x3 在台灣是讀作 "5乘以3" (不是5乘3)
意思是 "5的3倍" 或 "5有3個"
(當然要解讀成"3的5倍"也是可以啦 (美國小學)
大家約定好就好)
其實教小孩子最難的是要有同理心
要讓小朋友熟悉這些運算規則並能正確地使用
是一件非常不簡單的工作
因為小朋友必須透過具體的事物
來幫助他們相信些運算規則
但重點是確實掌握這些運算規則
至於那些具體的東西
將來可能會格格不入或甚至消失
不過那已經是將來的事了