(代PO)
常常看到有很多人
覺得講英文就是比較強
別人不懂就笑別人
結果自己的語言根本不太會講
有時也會瞧不起其他比較哈韓哈日(舉例其他國家)的人
覺得他們學日文學韓文很無聊
取名字或要想標語什麼的
英文的好像就比較厲害
拿音樂來舉例
唱英文歌就覺得自己很潮
自己提到美國什麼樂團或歌手
別人不知道就罵別人連這個都不知道,很沒國際觀
然後其他人也說一些日本、韓國甚至臺灣的樂團或歌手
就說“喔,誰啊?一定不有名”
或是聽到好聽的歌想推薦給他聽
他就會先問語言“中文還英文?”
如果不是這兩樣其中一個就說
“哦!一定很難聽。”
或是聽一下就說
“我聽不下去了啦!他唱這三小,根本沒有聽下去的必要”
如果是英文的歌
他就會先聽歌手唱的英文標不標準
如果發現不是歐美的樂團歌手
他就直接說很難聽
然後說他英文唱得怎樣怎樣很不標準
有時候大家要播歌一起聽的時候
還會對那些哈日哈韓的人說:
“你不要再放你那些韓國/日本樂團歌手哦,沒有人想聽啦。”
奇怪了,大家一起分享好聽的音樂不好嗎?
能夠理解英文現在是國際主流的語言
日文很好(只是一個二外的舉例)跟英文很好在教育制度裡也是英文好比較有利
也不只臺灣,幾乎全世界都這樣
從小到大自然形成
英文好→“很屌 ”
其他語言很好→“所以呢?”
也是滿正常的
臺灣也是一股“講英文哈歐美就是比較屌,有歐美國家的國籍比較好”
日治時期不是叫臺灣人從小就要學日文
學習日本文化然後成為日本人嗎?
差不多的概念吧?
以音樂來說就像“哈美”的人所說的
美國的樂團歌手就是很國際,很潮,全世界都風行
其他的都是自己在自己國家裡自嗨的
有一種全世界都默默被美國殖民的感覺@_@
只不過是自願的而且似乎滿開心的