英文時、語態其實跟法文很像,只是法文每個時語態的動詞變化都不ㄧ樣
直陳式語態:
現在式、
簡單過去式、近過去式、未完未過去式、
現在完成式、過去完成式、
簡單未來式、近完成式、未來完成式
條件式語態:
現在條件、現在完成條件
過去條件、過去完成條件
虛擬式語態:
現在虛擬、現在完成虛擬
過去虛擬、過去完成虛擬
這樣就算了,完成式還不是每個動詞都可以用像英文have助動詞,
還有動詞強制要用be作助動詞,甚至一堆兩者都可用要視情況而定
幹,還不夠,完成式中的過去分詞,要跟主詞或代名詞作性、數一致!
所以,過去分詞還分成:男的、女的、複數、女的複數
更雞掰的是,法文的代名詞要放到動詞前面
更崩潰的是,
主句和子句要時語態搭配,
也就是把上面的所有時態ㄧㄧ對應
例如:
主句(現在完成條件)-> 子句(過去完成虛擬)
有些動詞明明是現在式,但子句的動詞要用虛擬式
幹!崩潰 ヽ(`Д)ノ ━
法國人的時態在雞掰什麼啊!?有卦嗎?
作者: cream115 (小刈) 2015-11-01 14:30:00
蹦揪
作者: a7526746 (阿貓) 2015-11-01 14:30:00
就跟你說中文最好學吧
作者:
orfan (MISANTHROPE)
2015-11-01 14:30:00爆料公社文就是這種
作者:
pneumo (超☆冒險蓋)
2015-11-01 14:30:00&*(&(&(~~~猜猜看是啥時態?
作者:
softseaweed (Gladys von Wackenheim)
2015-11-01 14:30:00你沒學過其他語言嗎
作者:
Yenfu35 (廣平å›)
2015-11-01 14:31:00你沒學過拉丁文吧?
作者:
iamchyun (是否執行BB2039.exe)
2015-11-01 14:31:00我學西班牙文更哭八 有個發音練了3個月 幹 發音就搞死人了 馬的
作者:
aterui (阿照井)
2015-11-01 14:32:00我只知道最前面的h不發音,最後面的子音不發音
作者:
aterui (阿照井)
2015-11-01 14:33:00所以Paris的s是不發音真的只念pari
作者:
Rocks5566 (5566最棒棒>//////<)
2015-11-01 14:33:00以前學西文 動詞也是背到快起笑啊
作者:
Kakehiko (用localizer晾衣服)
2015-11-01 14:33:00學生時痛恨英文 出社會後才知道英文可能是最簡單的外文
作者: JoeStrummer (西瓜) 2015-11-01 14:34:00
法文的文法比英文嚴謹、有規則多了
作者:
iamchyun (是否執行BB2039.exe)
2015-11-01 14:35:00日文最簡單 日文難在禮貌