Re: [新聞] 搭機前先考英文 留美碩士怒批刁難

作者: littleyuan (baby)   2015-11-01 15:32:06
因為有些推文說不懂的人是英文很爛。。。
所以想知道是否自己真的在加拿大住了9年英文還是很爛,我剛剛把這段話放給32年來都只
會英文的同居男友聽。。重復播放3次 他聽到的是這樣。。
??? move away from ?? a car immediately
我想一個在北美生長32年的人很用力聽還重播都聽不懂,那口音是真的有改進空間 也不能
說地勤刁難或歧視 畢竟他自己選擇是坐在逃生門旁 緊急時沒有時間要該乘客還能夠重復
三次
後來我看到新聞後面有把整段話貼出來才知道他講的是什麼。。但是沒先看過那段話是真
的沒聽懂
※ 引述《JamesHsuan (詹姆士瑄)》之銘言:
: ※ 引述《zkowme (zkowme)》之銘言:
: : 搭機前先考英文 留美碩士怒批刁難
: : 2015年10月31日20:00
: : 一名男子日前和友人搭香草航空班機前往日本遊玩,因預定座位在緊急出口旁,遭代

: : 草航空的長榮地勤要求,以英文唸出逃生須知並翻譯,過程中卻被對方羞辱「發音不

: : 、「翻譯不精準」,男子怒向《蘋果》投訴,指自己和友人都是高學歷,英文程度沒

: : ,質疑長榮地勤「刁難旅客,還當眾羞辱!」對此,長榮回應,要求逃生出口乘客的

: : 能力係根據香草航空規定,若地勤人員語氣造成旅客不舒服,會要求改進。
: : 台南王姓男子投訴,指本月十五日下午,與曾姓友人從高雄小港機場搭香草航空班機

: : 日本,因兩人預訂座位在緊急出口旁,辦理登機手續時,代理香草航空地勤業務的長

: : 空羅姓地勤人員表示,「坐緊急出口位置需懂英、日文,才能在必要時協助空服員」

: : 羅男拿出英文逃生需知,要求王男和友人以英文唸出並翻譯,但過程中,羅男頻插嘴

: : 發音不對喔」、「翻譯不是很順,不精準」,就連王男想幫朋友翻譯, 還遭羅男阻
止?
: : 「不許幫忙」。王男覺得自己和朋友當眾遭羅男羞辱,雙方爆爭執,直到其他地勤人

: : 面安撫,才化解衝突。
: : 王男說,自己是美國舊金山州立大學碩士,友人則是成大土木博士,之前兩度搭香草

: : 班機,都沒遇這樣情況;上機之後,日籍空姐也僅英文簡單詢問「必要時能否協助開

: : ,質疑羅姓運務員的作法是刻意刁難。
: : 長 榮航空高雄機場辦事處人員表示,香草航空依日本國土交通省規定,緊急出口座
位?
: : 旅客需能以英文或日文與空服員溝通,這是香草航空公司規定,非故意刁難。過程中

: : 人員的語氣若造成旅客不舒服,會要求改進。(楊適群、李恩慈╱高雄報導)
: : http://goo.gl/8c0fw5
: : 好奇地勤vs留美碩士,通常哪個英文能力會比較好?
: 很多人都被記者聳動標題騙,以為是留美碩士的英文不好
: 看影片是土博的發音地勤聽不懂
: 但留美友人想幫又被阻止
: 但這也點出很多台灣人的英文現況
: 我相信這位土博的英文能力不差
: 考臺灣自以為很夯的多益也能考得很高
: 但一開口卻沒人聽得懂
: 老實說我覺得地勤人員問題比較大
: 畢竟這只是口音問題,雖然發音也有瑕疵但並不大
: 我聽過印度跟俄國口音都比這更誇張
: 如果是美國人來聽是聽得懂的,對他們來說口音反而不是問題
作者: nova06091   2014-11-01 15:32:00
咪路 咪路 咪路de pon!
作者: boomb (playtwo)   2014-11-01 15:32:00
五樓帥哥
作者: tasogare (tasogare)   2015-11-01 15:33:00
32年來都只會英文的同居男友
作者: KENT5566 (畜生肥宅)   2015-11-01 15:33:00
醒醒
作者: Birthday5566 (生日5566)   2015-11-01 15:33:00
作者: ams9 (大發利市)   2015-11-01 15:34:00
管你的 先酸你ccr
作者: HANAXALICE (花與愛麗絲)   2015-11-01 15:34:00
所以呢,ccr了不起喔坐個飛機是在雞巴什麼。
作者: yadasogood (亞大頂大)   2015-11-01 15:35:00
CCR
作者: kopiayu (kopia)   2015-11-01 15:35:00
妳的故事很浪漫:)
作者: TISH12311 (1歌)   2015-11-01 15:36:00
喜歡妳的故事 :) 妳的文字文字揚溢著滿滿的幸福
作者: sharb   2015-11-01 15:36:00
真心祝福~~
作者: HANAXALICE (花與愛麗絲)   2015-11-01 15:37:00
明明都講中文,要求用英文發音且翻譯
作者: peiring (peiring)   2015-11-01 15:37:00
cct
作者: bangbamg (BRAVO!)   2015-11-01 15:38:00
真的聽不懂啊
作者: littleyuan (baby)   2015-11-01 15:38:00
我是加拿大人。在加拿大讀高中大學 在加拿大上班買房遇到男友前就是拿加拿大護照 和男友又是同事 和華人交往對我來說才是ccr阿。。。
作者: CYCUTalker (小志)   2015-11-01 15:40:00
我聽懂耶... 這是不是代表我發音也很爛...
作者: tenninetall (愛只需要張開)   2015-11-01 15:41:00
甲甲
作者: littleyuan (baby)   2015-11-01 15:42:00
男友是你們口中的外國人只會英文,不要說中文了連西文和法文都只會一點點點。如果他都聽不懂那日本空服當然是很可能聽不懂的
作者: HANAXALICE (花與愛麗絲)   2015-11-01 15:44:00
聽不懂又怎樣啦,靠背喔
作者: littleyuan (baby)   2015-11-01 15:44:00
聽得懂應該是同是在台灣接受英語教育的人或需較容易明白那發音方式啊。但新聞那飛機空姐是日本人不是?
作者: gginindr (金城武是本名沒錯)   2015-11-01 15:45:00
外國人用是什麼ptt
作者: adon0313   2015-11-01 15:48:00
你只想到自己可以炫耀 還有甲甲的
作者: conshelity (此帳號有毒☠)   2015-11-01 15:50:00
小媛
作者: funfzehn15 (15)   2015-11-01 15:52:00
原PO有外國男友讓一堆單身魯悲憤了嘻嘻
作者: littleyuan (baby)   2015-11-01 15:53:00
什麼時後聽不懂別人發音是一件可炫耀的事。。。
作者: HANAXALICE (花與愛麗絲)   2015-11-01 16:00:00
什麼時候被白種人幹,也可以拿出來炫耀
作者: l42857 (~.~)   2015-11-01 16:01:00
魯肥一直噓害我一直笑
作者: ams9 (大發利市)   2015-11-01 16:26:00
"→ littleyuan: 我是加拿大人。" 幫這篇原PO高調好了
作者: eeee111 (古亭休傑克曼)   2015-11-01 16:39:00
原PO推推 鄉民魯宅悲憤中
作者: Chantaljones (尤其我的 )   2015-11-01 16:44:00
有人英文不好 原PO打臉 他崩潰了加拿大人 交白人男友甚至黑人男友我都覺得很正常啊
作者: u2721 (xiaoma19)   2015-11-01 16:48:00
乃哥4ni??
作者: chiz2 (chiz2)   2015-11-01 16:48:00
所以咧? 還不是只能連台灣ptt?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com