有沒有記者文筆差,然後編輯不用功的掛?
※ 引述《gjsjhang (臺灣杉-Biang)》之銘言:
: 考郵差 竟考中國文壇父子檔 (Apple)
: http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/headline/20151103/36878156
: 「難道要背文學家祖宗18代」
: 【李姿慧、陳如嬌╱台北報導】中華郵政上周六舉辦招募筆試,其中高中職以上
: 可報考的櫃台或郵差等職缺的國文考題,過於艱深引發考生不滿,其中一題詢問
: 考生司馬談及司馬遷、袁宗道與袁中道等人,哪一組不是文壇史上知名父子檔,
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這裡說是知名父子檔
: 考生痛批超出國學常識範圍、「難道讀國文還要背文學家祖宗十八代」。中華郵政
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這裡卻說是超出高中國文的國學常識
: 公司表示,將請委辦單位檢視考題是否有爭議。
記者要不要把稿件潤飾變得更犀利一點再出新聞?
說這些東西超出高中國文,PTT上學測60起跳的廣大鄉民們笑死你們!