1.媒體來源:
USA TODAY
2.完整新聞標題:
Volkswagen halts sales of Audi models after EPA accusation
3.完整新聞內文:
German automaker Volkswagen has halted sales of certain Audi luxury models
after the U.S. Environmental Protection Agency accused the vehicles of
violating emissions standards.
又被EPA抓包了;福斯停止銷售 Audi 豪華車款中的某些型號
The stop-sale order issued to U.S. dealers covers 3-liter, 6-cylinder diesel
versions of the 2015-16 Audi A6, A7, A8, Q5 and Q7, as well as certified
pre-owned models. Those plush vehicles are among the most profitable for
Volkswagen.
The parent company has also stopped sales on the 3-liter diesel versions of
the 2015-16 Volkswagen Touareg and the 2014-16 Porsche Cayenne.
3.0升 柴油 版本
Audi A6, A7, A8, Q5, Q7
VW Touareg
Porsche Cayenne(凱燕....驚!)
The EPA and California Air Resources Board on Monday alleged that Volkswagen
had installed illegal software on these models to evade U.S. standards on
nitrogen oxide emissions. The automaker quickly issued a statement denying
that accusation.
美國EPA說VW這些車有作弊,VW說沒有
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://goo.gl/MrC9dD
5.備註:
....洞越來越大了。台灣環保署、VW、VW車主、Audi車主、Porsche車主
會有什麼動作嗎?