蘋果日報
黑人男友學了這句中文 逢人就說險被抓去關
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20151109/729179/
「我男朋友來台灣將近一年,他有報名中文課,不過大部分他學的東西都是我或他朋友教
他的。今天他很開心的跟我說他學了一句新句子,是我朋友教他的。見面之後,我問他說
『所以你到底今天學了什麼呢?』他很開心的跟我說『我有大雞雞』!」
昨天網友在Dcard網站PO文,指她的黑人男友來台學中文,被朋友亂教「我有大雞雞」這
句話,男友誤以為是「我是美國人」的意思,還開心地逢人就說這句話,網友當下先笑瘋
,然後才想到說不對,隔天還陪著他去他說過那句話的人一一解釋。她寫道「雖然說男友
講出來的時候我真的瞬間笑到瘋掉,但是他跟陌生人說可能會嚇到人家,而且陌生人應該
覺得很冒犯吧!」「大家教外國人中文真的不要騙他們啦!」
其他網友看了笑說「我笑瘋了哈哈」、「來台灣一年還不知道這是什麼意思,有點扯」、
「開玩笑也要有個限度...囧」、「我覺得很過分欸...是我聽到會覺得是性騷擾....」、
「妳男友感覺好無辜喔xDDD幸好沒被抓去關」、「妳朋友真的不知道自己開了一個多過份
的玩笑」、「非常不尊重人,如果我真心學外語卻被如此戲弄,我對這個國家肯定有不好
的印象」。(任羿馨/綜合報導)