[問卦] 有沒有咖啡有關的名詞翻譯得很潮的八卦?

作者: mapleroyal (Enjoymylife)   2015-11-29 00:29:42
舉例來說
像阿拉比卡 聽起來就潮潮的
如果一開始被翻成阿拉伯咖啡
感覺就變得很中東風味
還有像是曼特寧
不知道是受到廣告影響 好多朋友都以為曼特寧咖啡來自法國
當他們知道曼特寧原來是印尼咖啡時 一堆人傻眼
還有耶加雪菲
當初跟家人一起去咖啡廳時 家人還以為這咖啡是來自北歐
查了一下才發現原來來自衣索比亞
有沒有咖啡的相關名稱
都被翻譯得聽起來很潮的八卦?
作者: incandescent (隨便)   2015-11-29 00:31:00
咖啡不是本來就非洲產量比較多嗎
作者: easyfish (easyfish)   2015-11-29 00:31:00
自己地理沒學好 怪誰
作者: doro0202 (Doro)   2015-11-29 00:33:00
city cafe,本來以為是吃西堤時外帶的咖啡,當朋友知道那是統一化工的產品,而且隨便都買的到時一堆人傻眼
作者: purpose (秀才遇到肥宅兵)   2015-11-29 00:39:00
所以藍山潮在哪,一邊喝藍山一邊看今日農村
作者: marx0126 (What's up?)   2015-11-29 00:41:00
古坑咖啡
作者: Brad255 (曾經)   2015-11-29 00:44:00
葉門馬塔莉
作者: krishuang (五柳先生)   2015-11-29 04:01:00
自己沒知識,什麼都潮

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com