作者:
bokez (玻尿酸)
2016-01-06 11:40:42各位鄉民安安,早餐臭豆腐 麻辣鴨血 酸辣湯食飽
工地文化為口述文化,少有文字圖像記載
因此在日本時期的許多用語都沿用至今
不只工地,相關技術的行業大致都傳承到這套語言系統
像是燈光音響、水電、汽修等等都是用這個英文轉日文的系統
英寸 inch 硬擠
手持砂輪 grinder 古鏈打
斷路器 breaker 噗累嘎
額度 quota 扣打
間隙 play 遊び 阿縮比
個人聽過最潮的工地用語是壓縮機(幫補)
compresser 恐blue了欸傻
大部分工人也不知道正確發音跟緣由,都是口耳相傳
剛進工地最分不清楚grinder和breaker有掛嗎?