1.媒體來源:udn
2.完整新聞標題:錯譯變誤會 控外籍老公偷吃
3.完整新聞內文:
新竹黃姓女子從外籍老公下體「採集」到衛生紙,還發現老公女同事在LINE以英文傳「我
渴望你的肉體」給老公,怒告兩人妨害婚姻。檢方認為,衛生紙非警方依法取得,又查出
LINE英文對話是達賴喇嘛說法內容,不能翻譯成「我渴望你的肉體」,處分不起訴。
檢警調查,黃女去年底發現美國籍老公下體沾有衛生紙、還發現棉花棒疑有女子毛髮,心
中起疑;之後又看到老公與外籍女同事「艾蜜莉」透過LINE對話,艾蜜莉傳了一段英文給
老公,黃女認為是「我渴望你的肉體」的意思,懷疑兩人背著她開房間,將蒐集到的衛生
紙、棉花棒及LINE對話內容截圖當證物提告。
黃女丈夫表示,有到旅館過夜,但沒有與人發生性行為;艾蜜莉和他是普通同事關係,兩
人在LINE交談,但沒逾矩。
檢方認為,黃女提供的衛生紙和棉花棒未經警察依法定程序取得,難做為犯罪證據;勘驗
艾蜜莉傳給黃女丈夫的是達賴喇嘛開示內容,應該翻譯成「我們大多數的煩惱來自我們強
烈的願望,並附著在我們誤解為持久的實體上」,黃女翻譯成「我渴望你的肉體」有誤,
又無其他證據佐證,予以不起訴。
4.完整新聞連結 (或短網址):http://goo.gl/KLpr76
5.備註:ㄈㄈ尺