台灣人喜歡笑日本人,韓國人英文不好
笑印度人菲律賓新加坡人香港人有口音
但台灣人的英文並沒有比日本韓國強
印度菲律賓新加坡香港人的英文口音
比台灣口音更容易讓外國人聽得懂
蔡英文影片https://www.youtube.com/watch?v=_WwqEV8_0AQ
我強者朋友
一個美國牙醫
一個美國華府研究生
聽蔡英文講
都是I have problem
都說是incorrect English
還一堆台灣人跳出來幻想說有聽到have a
還笑別人聽不出連音
自己連have 或have a 的差別都聽不出來
還好意思笑別人
有沒有台灣人英文很爛根本不懂又愛嘲笑別人的八卦啊?
※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板詢問
※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板,本板並非萬能問板。
※ b.一天只能張貼 "兩則" 問卦,自刪及被刪也算兩篇之內,
※ 超貼者將被水桶,請注意!
※ c.本看板嚴格禁止政治問卦,發文問卦前請先仔細閱讀相關板規。
※ d.一行文、未滿20字視同鬧板,請注意!
※ (↑看完提醒請刪除ctrl + y)
作者:
tyrande (泰蘭德)
2015-05-27 12:56:00yea... you know ...
作者:
ev331 2015-05-27 12:56:00指正可以嘲笑就算了
作者: jun1981 2015-05-27 12:56:00
還好吧 斤斤計較什麼捏
作者:
hachime (最惡教師)
2016-05-27 12:57:00My English say der no good
作者: nautasechs (Nomen mihi est Mark) 2016-05-27 12:58:00
鄉民:聽得懂就好了
作者:
kps1247 (我的妹妹才沒有那麼少)
2016-05-27 12:58:00This is a pen with a man and my English is very good
作者: yukito76113 (往人) 2016-05-27 12:59:00
殘體字幕滾
作者:
psvita (ヴィータ)
2016-05-27 13:00:00那麼堅持have a 有很嚴重的偏執傾向
作者:
ss89204 (YIN)
2016-05-27 13:00:00yea~you know~whatever
作者:
Leeng (Leeng)
2016-05-27 13:00:00yeah~
作者: drymartini (錢包和相機被偷好傷心 ><) 2016-05-27 13:04:00
這篇是用 "我最痛恨種族歧視者和黑人" 的模板改寫的
作者: Butcherdon (Donald) 2016-05-27 13:07:00
disu isu a pan
作者:
twsucks (fuck it up)
2016-05-27 13:08:00而且也是 problem (in) saying 。沒看過problem of saying 這講法
是啊,have a problem ving的用法才是常見的但後者也不能說沒有,至少of後面用動名詞問題不大
作者:
twsucks (fuck it up)
2016-05-27 13:47:00problem of saying 丟到估狗還真的沒什人這樣用光要估狗找problem of doing sth 這種句子都少的要命更何況要接名詞 也是problem with 遠比 of還更常用