作者:
yspen (國境之南奇幻旅程)
2016-07-29 11:07:07日本的漫畫影響台灣很大
像是剛才我不小心打了個盹 夢到
以前在日本的的留學生
某周固定在當地買一本將潑周刊
整本拆開成一頁頁用傳真機跨國傳到台灣
印刷廠再裝訂成一冊
然後就變成學生省吃儉用買下的XX少年 XX少女
聽說
某印刷廠靠這招賺了好幾億
好吧老板叫我夢醒了
總之某店可以在招牌上 貼上風味兩個字
就變成麫豆淹風味拉麵
等風頭過了 再把風味兩個字撕掉就好惹
這樣我是不是很聰明啊?
※ 引述《oijkue (梓喵買醬油4)》之銘言:
: 賴德軒 > 麵闘庵
: 22小時在日本奈良郡奈良市附近 ·
: 我在本店,你們抄襲被貼在門外給全世界看笑話
: http://i.imgur.com/vgVbut8.jpg
: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=826557927444611
: 這下國際笑話真的鬧大了
: 原本4.2星的評價瞬間被洗到1.8
: 有無台灣山寨已經這麼明目張膽,跟對岸接軌的八卦
作者:
gogobar (GOGOBAR)
2016-07-29 11:08:00靠北,不用翻譯喔
作者:
SiFox (疝氣の嚕嚕米)
2016-07-29 11:08:00有八卦!!
作者:
johnny3 (キラ☆)
2016-07-29 11:08:00盜版王國不是假的
作者:
pshuang (中山先生忠實信徒-我愛蘿)
2016-07-29 11:09:00以前的盜版漫畫雜誌 一本只要十幾二十元啊
作者:
LedSmith (省電史密斯)
2016-07-29 11:09:00鬼島少年?
作者:
tkucuh (tku's cuh)
2016-07-29 11:09:00以前智冠就是這樣起家的啊。
作者:
losel 2016-07-29 11:09:0020年前的事不用爆卦了 大家都知道
寶島少年就是有版權了的不是嗎?? 舊少快才是盜版貨
作者:
ClubT (å°å–¬)
2016-07-29 11:11:00大然?
作者:
tkucuh (tku's cuh)
2016-07-29 11:11:00少快吧,舊少快2x年前就這樣搞。
作者:
taied (我不是正妹...)
2016-07-29 11:11:00少年快報?
作者:
gred121 (自由行星同盟楊威利元帥)
2016-07-29 11:12:00很多漫畫都這樣起家的 名子還亂取 日本國旗塗掉我手上就好幾本日本國旗被塗改的老漫畫
作者: voyhanxu 2016-07-29 11:14:00
一開始就是中文嗎? 我看到都是中文耶
作者:
gred121 (自由行星同盟楊威利元帥)
2016-07-29 11:14:00怪醫秦博士時代連和服都修成唐裝當然會改成中文啊 有些老漫畫塗改痕跡很明顯
作者:
vdml (vdml)
2016-07-29 11:15:00柬力? 兀然?
作者:
sarada (Fulang Chang)
2016-07-29 11:16:00早期盜版連同日雜上面小廣告直接印 翻譯也是亂翻 硬掰過去
作者:
omage ( )
2016-07-29 11:16:00少年快報是盜的,後來寶島 TOP 新少快就有授權
作者:
linzero (【林】)
2016-07-29 11:18:00台灣漫畫出版社都是盜版起家的不是常識嗎?
作者:
linzero (【林】)
2016-07-29 11:20:00盜版的一本的頁數一般比日版的少,然後有的後面還改同人
作者:
Aggro (阿果)
2016-07-29 11:20:00這不是基本常識嗎=.=
作者:
holyhelm (老鷹 鴨霸 西米露)
2016-07-29 11:23:00常識也要靠夢的...這...
作者: hunterh01 2016-07-29 11:24:00
真懷念每個禮拜班上集資買少快的日子!
大然有段時間付不出版權費但是還繼續盜印先前代理的作品
作者:
Aggro (阿果)
2016-07-29 11:26:00大然快倒的那陣子瘋狂凹錢啊
作者:
linzero (【林】)
2016-07-29 11:30:00有聽說南一為了沒印教科書的空窗期,所以才創立長鴻來利用閒置產能
作者:
cms6384 (生死有命)
2016-07-29 11:31:00以前疾風之螂也是鬧到廠商來提告
作者:
hadori (哈...)
2016-07-29 11:37:00這算什麼卦=_=
作者: neve11 ( ) 2016-07-29 11:46:00
不只日漫 以前外國原文書都是這樣搞 還不用翻譯...