作者:
Django (Cython)
2016-08-16 02:35:571.媒體來源:
dailymail
2.完整新聞標題:
Chocs away! British Airways angers passengers after cutting second meal on
long-haul flights and replacing it with tiny chocolate bars
英國航空把長途飛行的第二餐取消,改為派發一條迷你巧克力棒,乘客惱羞
3.完整新聞內文:
British Airways customers have been left fuming after the carrier stopped
serving a second meal on some flights - replacing it with snacks such as mini
chocolate bars.
英國航空把長途飛行的第二餐取消,改為派發零食(例如迷你巧克力棒),乘客震怒
Passengers on certain medium- and long-haul routes, including London-New
York, no longer get a sandwich or a similar meal shortly before landing -
meaning they may be forced to bring their own food on board to stave off
hunger later in the flight.
現在某些中途或長途航班(例如倫敦-紐約)的乘客,在降落前再也拿不到
三明治或類似的餐點了,代表他們得自己帶東西上去吃免得餓肚子
It's one of a number of noticeable cutbacks implemented by the Heathrow-based
airline this summer in attempt to trim costs.
這是英航的省錢政策之一
Travellers in all classes will still get a main meal earlier in flights, but
the second meal has been axed.
A passenger who paid £500 to travel from Heathrow to New York's JFK Airport
called the cutback an 'insult' after paying so much to fly in premium economy
(World Traveller Plus) on the seven-hour flight.
上機的第一餐還是會照常供應,但是第二餐被砍了
一名花了五百英鎊從倫敦到紐約的乘客說:這個政策對於花這麼多錢的旅客簡直是污辱
The traveller told the Sun: 'It was a joke. I paid £500 for a World
Traveller Plus seat and the breakfast was OK but to then get just a fun-size
chocolate bar six hours later is outrageous.
'The cabin attendant who served me was clearly embarrassed and when I asked
for another she said she wasn't supposed to but handed another one over as
she could see I was hungry.'
該名乘客表示:這真是個笑話,我花了五百英鎊買了特級經濟艙的座位,早餐還可以,
但是六小時後只拿到一個迷你巧克力棒簡直是太扯了
拿巧克力棒給我的空服員顯然是非常的尷尬...
而當我表示想要第二條的時候,她說其實不能給第二條但是我看起來很餓所以還是給我了
A flight attendant told the Sun: 'It's actually quite embarrassing for us and
quite rightly passengers are outraged.'
A British Airways spokesman told MailOnline Travel the changes apply to
economy class (World Traveller) on flights under eight-and-a-half hours and
premium economy on flights under seven hours.
一名空服員表示: 這真的很尷尬 而且乘客會生氣完全合情合理
英航發言人表示這項政策適用於航程8.5小時以內(經濟艙)或7小時以內(特級經濟艙)
的班機
On those flights, flight attendants will pass through with baskets full of
snacks, the spokesman said.
在這些班機上,空服員會拿著一籃零食走過機艙派發....
He added: 'We offer customers on all of our transatlantic flights a
three-course meal, bar service and snacks and on our longer transatlantic
flights, including to the west coast, customers are offered an extra meal
during the flight.
'We regularly review our catering to ensure we are investing where it matters
most to our customers.'
發言人表示: 我們會定期檢視我們的供餐以確定我們的餐費是用在消費者最需要的部分
The changes were reported by the UK-based travel blog Head for Points in
June.
It claimed there would be changes to in-flight meals in every cabin - from
first class all the way down to economy.
Amuse bouche was to be removed from the meal service in first class, while
business class (Club World) would see a move away from expensive fresh items
to even more ambient items, such as chocolate bars, the blog reported.
The blog also said newspapers will no longer be offered to passengers at the
airport gate on short-haul flights to London starting from 1 September.
似乎頭等艙跟商務艙也中槍
頭等艙的開胃菜沒有了
商務艙的昂貴生鮮也沒有了,變成......巧克力棒。
短程航班則是也不發報紙了
In May, British Airways faced a passenger backlash after it was reported that
the airline was considering charging for meals on short-haul flights.
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://tinyurl.com/z87jey8
5.備註:
作者:
kai6366 (k6)
2016-08-16 02:36:00幹是多窮 到底
作者:
liliumeow (給我é®éšå°±è·Ÿä½ èµ°><)
2016-08-16 02:37:00惱羞 震怒XDD
作者:
yuugen2 (馬英丸)
2016-08-16 02:38:00我褲子裡有啊
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:39:00那些飛機上的餐點這麼難吃 我還以為本來就很便宜
作者: andyxstussy (destroy) 2016-08-16 02:39:00
台灣化
作者:
doom3 (ⓓⓞⓞⓜ③ )
2016-08-16 02:39:00發這個不如不要發 羞辱式巧克力
作者: ramirez 2016-08-16 02:39:00
有夠爛
作者:
ckshchen (尖酸苛博文)
2016-08-16 02:40:00會不會是他們比較想吃玉米棒??
作者:
penta (舞璉)
2016-08-16 02:40:00太扯了吧…
作者:
benomy (Benomy)
2016-08-16 02:41:00完了完了,滑航和腸茸要跟進了,飛機餐全面改發茶葉蛋
作者: a2156700 (斯坦福橋) 2016-08-16 02:41:00
航程8.5小時以內(經濟艙)或7小時以內(特級經濟艙)的班機
作者:
F16V (Manners maketh man.)
2016-08-16 02:43:00改飛機杯
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:43:00樓上那餐點不錯啦 算是比較不難吃的
作者: kevin751231 2016-08-16 02:43:00
黑糖營養口糧棒
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:44:00不過我覺得餐點跟航空公司的種類也有關係
作者: drigo 2016-08-16 02:44:00
樓上餐盒那根好大好粗
作者:
kkksteve (達特steve)
2016-08-16 02:44:00比如美國 不准帶飲料上機, 長途飛行怎麼辦?
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:46:00美國有不准帶飲料上機嗎? 是不准帶液體過海關吧你還是可以在 Gate 附近的商店買東西上去爆食啊
作者:
kkksteve (達特steve)
2016-08-16 02:46:00對喔 記錯了...也就是要進海關後在裡面買好..
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:47:00不過我在飛機上面傾向少喝飲料就是 上廁所麻煩
作者:
jesil (._.)
2016-08-16 02:47:00一個太少了... 多給幾個倒是不錯
巧克力棒也太寒酸...飛機餐就吃墊胃的了,是開嘲諷嗎
作者:
F16V (Manners maketh man.)
2016-08-16 02:49:00口味真重
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:49:0014 小時會給三次食物吧?
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:50:00那個可頌看起來還不錯啊XD
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:51:00水果和優格布丁類的最穩 圓麵包固定超級乾硬每次搭飛機其實那過程都讓我頭皮發麻
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:52:00那個是過期的嗎@@"
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:53:00我比較好奇的是省這個能省多少錢
作者:
shintz (Snow halation)
2016-08-16 02:53:00精緻餐具搭便宜餐點XDDD
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2016-08-16 02:54:00阿聯酋整架飛機都很爽啊今年回台灣就是搭阿聯酋 東西真的是不錯吃連耳機也比較高級回程搭Delta就又是12小時的空中監獄
重點不是巧克力棒 重點是竟然上飛機了才講 讓乘客毫無準備 只能餓肚子 這種服務不被噴爆才怪
作者:
andyll2 (澤西哥)
2016-08-16 03:24:00作者: a28095448 2016-08-16 03:36:00
連巧克力棒都只能給一個是有多窮
作者:
afking (掛網中)
2016-08-16 03:56:00阿酋聯的還算不錯,甜點很讚
作者:
nns327 (nns)
2016-08-16 04:04:00惱羞?
作者: Ycosmos (cosmos) 2016-08-16 04:14:00
呃,吃不飽吧
作者:
CCfss (㊣歐巴㊣)
2016-08-16 04:46:00阿提哈德航空 和 阿聯酋 搭起來都挺不錯的~英航連商務艙都用巧克力棒實在太超過了@@