作者:
Sodium (Sodium)
2016-12-08 09:36:46漢語習慣雙音節 另一個更重要的原因是同音字太多
如果只有單個字 在口說上會不易辨認
譬如拿"師"當例子
師本身即可代表教師
但師在發音上與 獅 虱 屍 蝨 詩 等名詞同音
為了增加辨識度 就加個"老"
老本身沒有含義 只是為了增加一個音節
※ 引述《pslr1 (大概是這樣)》之銘言:
: 大家好!
: 鼠為什麼要加老變老鼠,
: 虎為什麼要加老變老虎,
: 為什麼有些動物不必加老,
: 兔為何不是老兔,老蛇.....等
: 教師為何變成老師,
: 有掛嗎