作者:
F16V (Manners maketh man.)
2016-12-09 23:34:38恰恰 利亞 席奈分別代表愛 勇氣 希望 ,幹
啊席奈就被Ntr了那裡來的希望,每次看恰恰
變身時都ininder o'_'o
這部是大家最早的NTR啟蒙作嗎,有沒有
八卦?
作者:
Ayreon (貓王)
2016-12-09 23:36:00這明明是獸皇系的
作者: PttXiangMing (批踢踢鄉民) 2016-12-09 23:36:00
工具人
作者:
wewe123 (麻辣小熊餅乾)
2016-12-09 23:37:00幫席奈QQ
作者:
Dooo (臘腸狗切半去尾)
2016-12-09 23:38:00不是有個忍者喜歡他嗎
作者:
wewe123 (麻辣小熊餅乾)
2016-12-09 23:40:00聽說利亞後來成為畫家 畫作常常被恰恰失敗的魔法給炸毀還是我記錯了 他們經濟來源就是賣畫 結果家裡常常被炸所以一直很窮
作者:
redmool (熊兔)
2016-12-09 23:41:00明明是阿力 跟 希尼 你到底看哪國翻譯
作者:
wewe123 (麻辣小熊餅乾)
2016-12-09 23:42:00阿利跟希尼是新版的譯名...沒聽過利亞席奈的一定很年輕
作者:
cvsugar (糖)
2016-12-09 23:46:00為什麼我看的是里亞跟希尼? 這些名字都沒聽=_=過
作者:
Montgomery (秋山一乘寺)
2016-12-09 23:48:00對不起我是 席奈利亞派的
作者:
cvsugar (糖)
2016-12-09 23:50:00抱歉@@我的漫畫裡,是里亞希尼 @@ 所以新翻譯實在不習慣也陌生 囧
作者:
ptt95784 (MIKHAIL)
2016-12-09 23:56:00布布恰恰
作者:
max23545 (NAVY555)
2016-12-09 23:56:00看卡通當然是首華啊~
作者: CriminalCAO (刑事組之虎曹達華) 2016-12-10 00:20:00
塞拉維 席奈 力亞啦 蔡逼八!
作者: Nitration 2016-12-10 00:38:00
印象中我看ㄉ是迪士尼版的 可是忘惹叫啥