1.媒體來源:
自由時報
2.完整新聞標題:
日對台機構正名:日本台灣交流協會
3.完整新聞內文:
2016-12-29
斷交後 日首次正視台灣存在
〔駐日特派員張茂森、記者呂伊萱、林良昇/東京、台北連線報導〕
妾身未明四十四年的日本「公益財團法人交流協會」昨宣佈,
明年一月一日起將「正名」為「公益財團法人日本台灣交流協會」。
這是台日一九七二年斷交後的最大突破,日方首次正視台灣存在,
回應台灣人「使用台灣名稱」的願望,
也顯示日本願以「國對國」模式處理對台關係的決心。
台日關係大突破 外交部肯定
外交部對此表示歡迎,強調正名是為明確反映該協會在台工作的「實質內涵」,
印證台日關係持續朝正面發展。台日共享民主、自由及法治的普世價值,
人民情感密切友好,相信雙方將在既有良好基礎上,繼續深化各領域互利互惠的合作關係。
中國強烈不滿 已向日方交涉
中國外交部則在昨例行記者會中表達,對於日方在台灣問題上採取「消極舉措」強烈不滿,
中方已就此向日方交涉。中國外交部發言人華春瑩答覆媒體時,
重申中方堅決反對任何製造「一中一台」或「兩個中國」的企圖,
中方敦促日方恪守「中日聯合聲明」確定的原則和迄今向中方所做的承諾,
堅持「一中」原則,妥善處理涉台問題,不要向台灣和國際社會發出錯誤信號,
不要給中日關係製造新的干擾。
台日在一九七二年九月斷交,同年十二月,「公益財團法人交流協會」成立,
取代斷交前的「日本國駐華(中華民國)大使館」功能,
台灣也成立「亞東關係協會」做為對口單位。
日本外務省官員表示,當時日方要求名稱是「公益財團法人日本交流協會」,
蔣介石主政的台灣則要求用「日華交流協會」名稱,但日本不同意,
最後只以「交流協會」為名,這和台灣的「亞東關係協會」一樣,都是不倫不類、
妾身不明的名稱,光看名稱,很少有人知道這兩者是什麼國家的什麼單位?
外務省指出,此時正名的理由是「時代已經變了」。
首先是,八、九○年代日台實務關係並不頻繁,但近來雙方每年互訪多達六百萬人,
雙邊經貿總額達六二○億美元,且各領域往來密切;
其次是,最近日方在台民調發現,知道「交流協會」是什麼的人僅十%,
不知道的高達八十%,這和台灣的「亞東關係協會」一樣,
絕大多數的台灣人並不知道這是什麼機構;
另一理由是,不少駐台外國機構最近紛紛「正名」,例如英國已改為「英國在台辦事處」。
日方此一突破措施也可能有助目前「台北駐日經濟文化代表處」的「台北」
日後正名為「台灣」。對此,日本「交流協會」表示,
「台北」改名為「台灣」是台灣的事情,但會不會發生政治上的衝擊尚待評估。
http://img.ltn.com.tw/2016/new/dec/29/images/bigPic/400_400/79.jpg
日本「公益財團法人交流協會」將從明年一月一日起
「正名」為「公益財團法人日本台灣交流協會」。
http://img.ltn.com.tw/2016/new/dec/29/images/bigPic/400_400/80.jpg
日本「公益財團法人交流協會」將從明年一月一日起「正名」為
「公益財團法人日本台灣交流協會」,
屆時,位於台北市慶城街的交流協會台北事務所也要配合正名。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://news.ltn.com.tw/news/focus/paper/1066450
5.備註:
賤畜們又要崩崩囉