[問卦] 肥宅是台化最深的外來語嗎?

作者: EfiwymsiAros (認真發廢文)   2017-01-01 14:34:32
明けましておめでとうございます 各位新年新希望肥宅早灣 我乃洨弟
今年也是ぴょんぴょん的一年 心愛我老婆今年也很可愛 謝謝大家
如題,肥宅,是一個由日本的專用詞御宅被台灣文化內化而成的詞語
本來宅男這個詞並不帶有貶抑,更不專指肥油滿身的動漫愛好者
然而在台灣文化的渲染下,宅男這個詞被冠上了「肥」
於是肥宅這個劃時代的詞便應運而生
十多年前講到宅,通常只會想到住宅
而今大家口中的宅,不外乎肥宅瘦宅臭宅噁宅仇女魯蛇宅宅宅宅姆咪姆咪心動宅
完全變成台灣社會專有的指稱詞
因此,肥宅一詞是否是台灣社會吸收他國文化再造的最完美表現?o(('_'))o
作者: leehanhan (梨憨憨)   2017-01-01 14:35:00
作者: cdmlin (cdmlin)   2017-01-01 14:38:00
怎沒有號稱中文專家出來打臉說宅前面不能用肥形容?
作者: Wilkie (gonna fly high)   2017-01-01 14:40:00
英文叫FatJ
作者: lwt501cx (我的天.)   2017-01-01 14:43:00
現在明明不肥的都說自己肥宅,這用詞已經不單純講外表很肥
作者: bj45566   2017-01-01 14:43:00
請說明加上「肥」和台灣文化的關係?
作者: Dinenger (低能兒)   2017-01-01 14:44:00
肥是普世價值 統稱宅
作者: coldqoo (.....)   2017-01-01 15:07:00
還有兇宅欸

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com