※ 引述《purue (purue)》之銘言:
: 亞洲學校好像都把英文作為國際語言必修
: 但是到大學之後 發現其他國家的人 像是法國 未必很懂英文 程度也不必然比台灣人好
: 究竟英文是何時被決定成為國際語言的啊
: 有沒有八卦?
大概是在兩次世界大戰之後,英語迅速崛起。
在滿清末年的時候,外交圈的國際語言當時還是法語。
例如中文裡面也會說的「是什麼風把你吹來的?」,
是法語裡面很常講的俗諺:
Quel bon vent vous amène ?
幾乎是照字面直譯成中文。
一戰之後法國的國力大幅衰弱,二戰就更不在話下。
英語的影響力也隨著美國崛起而超越法語。
法語是繼拉丁文之後,在歐洲通行很長時間的國際語言。
在拿破崙的時代,各國外交大使都是說法語,
即使英國後來成為日不落帝國,影響力都無法超越法語。
如果不是因為兩次世界大戰,法語可能到今天都是國際語言。
鄉民也該慶幸的是,法語不是目前的主流,
美國也沒選擇德語作為官方主要使用的語言。
因為不管是法語或德語,對中文母語者來說,都比英語難學。
尤其德語,更是哭哭級的。
美國近年來有西班牙語急起直追的趨勢,
簡單地說,西語是具有法語文法的英語,
也不是簡易好學的語言。
短期之內,西語還是無法取代英語的地位。
附帶一提,中文有沒有機會成為國際語言?
目前還看不出來。
但並不是沒有機會。因為:
1.一個語言會不會成為國際語言,和其困難度無關。
因此,漢字、聲調不會障礙一個語言成為世界語言。
2.中文是分析語,英語有朝分析語邁進的趨勢。
分析語的語法結構,很容易被人類接受,因為非常簡單。
3.各國學習中文的人口越來越多。
以往在日本,韓語是最多人學習的第二外語,
但近15年來,中文已經超越韓語。
在歐美國家,中文也是熱門語言。
4.商業在哪裡,語言市場就在哪裡。
看起來中文也是潛力股。
未來有一天,兒語期的奧秘會被人類揭開,
AI就能像人類的小孩那樣獲取(aquire)語言,
國際語言也會變得不是這麼重要的議題。
在這天到來之前,我們可以學習什麼外語呢?
以實用度而言,英語、西語、德語、法語、日語都不錯。
會這四種語言的話,在網路上諮詢的獲取質量是很高的。
日語使用人口不多,但日本目前仍是第三大經濟體。
西語則是幾乎通行整個中南美洲。
法語、英語在非洲是重要的語言。