Re: [新聞] 蔡英文「戰戰兢兢」錯了嗎? 教育部:不

作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2017-01-03 15:18:33
 白痴,妓者先看看「謹速恐懼」是三小吧?
而「兢兢業業」的解釋則是形容謹速恐懼,認真小心,出處包含《紅樓夢,第一四回》:
「自此兢兢業業,執事保全。」同義詞有「僅小慎微」、「小心翼翼」,相反詞則是敷衍
了事、敷衍塞責。
 快速的恐懼嗎?連抄都會抄錯,還有你當兵第一天不是戰戰兢兢喔.
 原文轉貼自國防部的臉書:
國軍這支元旦形象廣告,是軍聞社首次嘗試運用「高速攝影機」拍攝取景,以訓練中的軍
人、種田農人的互動,作為影片的開頭。影片內容敘述對軍人而言,新年的開始,每天都
是第一天,密密麻麻的計畫操練、咬牙苦練體能戰技、戰戰兢兢的裝備檢查,軍人沒有放
鬆的一天,天天都是耐心操練、虛心謹慎、絕不鬆懈。
 https://www.facebook.com/MilitarySpokesman/videos/1315397615190220/
 
 
※ 引述《stone009826 (湊一色大三元)》之銘言:
: 蔡英文「戰戰兢兢」錯了嗎? 教育部:不便評論
: 繼今年的春聯爆出「自自冉冉」爭議後,總統府再度出現用詞被批評不當的爭議。蔡英文
: 總統昨天(2日)下午在臉書轉貼國防部發表的元旦短片「和您一起,守護臺灣」,並且加
: 上評語:「我們的每一天,都是國軍戰戰兢兢的第一天。」至於用法到底正不正確,教育部
: 表示,不便評論。
: 蔡英文總統在臉書轉貼國防部發表的元旦短片「和您一起,守護臺灣」,並加註「我們的
: 每一天,都是國軍戰戰兢兢的第一天。」隨即有網友質疑,認為「戰戰兢兢」是貶抑詞,如
: 果真的要肯定國軍的貢獻,應該用「兢兢業業」才合適。也有人挖苦,「戰戰兢兢」就是唯
: 恐出錯。
: 根據教育部「重編國語辭典修訂本」對戰戰兢兢的解釋是「因畏懼而顫抖」、「形容戒懼
: 謹慎的樣子」,同義詞是「不寒而慄」與「小心翼翼」,反義詞是「泰然自若」、「悠然自
: 得」。
: 而「兢兢業業」的解釋則是形容謹速恐懼,認真小心,出處包含《紅樓夢,第一四回》:
: 「自此兢兢業業,執事保全。」同義詞有「僅小慎微」、「小心翼翼」,相反詞則是敷衍了
: 事、敷衍塞責。
: 國教院主任秘書武曉霞表示,根據教育部修訂辭典,兩個詞的意義已經寫明。至於總統用
: 法是否有錯,她表示,不便評論。
: 至於總統府新春春聯「自自冉冉」引發熱議,目前教育部重編國語辭典修訂本中,並沒有
: 「自自冉冉」一詞,但可查到「冉冉」,辭典內容顯示,冉冉有3種釋義,包括「緩慢行進
: 的樣子」、「柔弱下垂的樣子」及「濃密迷漫的樣子」。
: 武曉霞表示,重編國語辭典修訂本是收錄一些歷史語言辭典,國教院會定期開會討論哪些
: 新詞是否列入辭典中,除原本排定討論的詞語,也會根據社會狀況而納入討論,包括民眾提
: 出的詞語建議等。未來是否納入「自自冉冉」,會再開會討論,若越穩定使用、使用越頻繁
: ,被收錄機率就越高。
: 聯合
: http://udn.com/news/story/9/2206958
:
作者: purplvampire (阿修雷)   2017-01-03 15:19:00
用新注音臭了嗎?QQ
作者: minejel (夢幻泡影)   2017-01-03 15:19:00
鬼島有鬼島的玩法 重新定義三隻小豬 音容宛在 罄竹難書
作者: ru04ul4 (拒絕)   2017-01-03 15:20:00
記者文學造詣最高惹
作者: ok5566 (洨王子)   2017-01-03 15:21:00
叫你好好讀書不讀書 看 現在跑去當記者了吧
作者: bruce1119 (dapigoo)   2017-01-03 15:22:00
記者真的是秀下限
作者: solsol (亂風)   2017-01-03 15:24:00
小英:「我們的每一天,都是國軍戰戰兢兢的第一天」就很小家 子氣啊 每一天都當第一天在熟悉規則和內務啊
作者: rogergon ( Aquila)   2017-01-03 15:36:00
國軍好怕喔。戰戰兢兢,汗不敢出。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com