安安
本肥 偶然聽到一首歌覺得不錯
去找了歌詞 順便看一下PV
結果真的是....看不太懂在幹嘛
有沒有PV系的可以解釋一下?
如果不想看全部的話可以從約5:30秒開始看 不過建議先看前面喇
PV底加:
https://goo.gl/jGpqkn
因為很多金城武不會日文所以我就附有中文歌詞的版本惹
歌詞大概長這樣:
ゆっくりと暮れていく 街並みに佇んだ
夕陽緩落之際 佇立在街邊一角
僕は今 あの頃を思い出す
如今的我 回憶起當時的光景
遠く響く 喧噪に 君の声 聴いた気がして
自遠方響徹的喧鬧中 感覺聽見妳的聲音
振り返る 幻を追いかけていた
我回過頭去 追尋昔日的幻影
どれだけの時間を 過ごしただろう?
究竟度過了多少歲月?
君といつか 出会った日から
自與妳邂逅的那一天起
こんなにも 深く長い夢を 一緒に見てきた
我們一同看見了深刻且悠遠的夢
駆け抜けたいその場所まで 繋がってるこの強さで
想倚靠著這份緊緊相繫的堅強 馬不停蹄的奔向那個地方
届かないと諦めてた 弱い自分を壊して
要是不盡人意便就此放棄 將如此懦弱的自己毀壞殆盡
I believe this trajectory
"infinite synthesis"
変わりゆく季節 移ろいゆく日々
物換星移的季節 逐日變換的每一天
見上げる夜空の 星座だけがあの日のまま
抬頭仰望的夜空 唯獨星座往復如昔
ずっと信じてきた たった一つの輝き
我依舊深信不疑 那獨一無二的光輝
夢はまだ褪せずに 今日も君と僕を繋ぐ
夢想依舊鮮豔如昔 如今仍將妳我緊緊相繫
心が折れそうで 迷い戸惑う時
就在宛如內心負荷不堪般 徬徨無措之時
立ち向かう強さを 僕にくれていたのは
賜與了我 挺身面對的堅強的
いつでも君だった
無時無刻都只有妳
駆け抜けたいその場所まで 繋がってるこの強さで
想倚靠著這份緊緊相繫的堅強 馬不停蹄的奔向那個地方
届かないと諦めてた 弱い自分を壊して
要是不盡人意便就此放棄 將如此懦弱的自己毀壞殆盡
infinite synthesis この誓いを 胸に抱いて 今日も歌う
infinite synthesis 今日仍於心中懷抱此誓 放聲歌唱
やがて君と描く軌跡 輝く過去になるまで
直到與妳一同描繪的軌跡 化作光輝的過去
I believe this trajectory
"infinite synthesis"
“答え”を捜して 挑み続けてる
搜尋著“答案” 不斷持續挑戰
過ぎ行く時間だけ そのプロセスを見ていた
唯獨流逝的時光 見證著這段艱辛歷程
求められる事に 順応する毎日
面對任何要求 盡是言聽計從的每一天
心の片隅 一つだけ曲げたくなかった
只為不讓心的一絲一隅 出現任何扭曲
君との約束を 果たすこと出來たら
倘若與妳的約定 實現的那天到來
全ての思い出が 大きなチカラに変わる
所有的回憶 都將成為無與倫比的力量
だからもう迷わない
所以我已不會再度迷惘
突き抜けてくこの夜明けを 覚めない夢見続けてく
就在勇往直前的這個黎明 不願覺醒的夢想將就此延續
やがて届くその場所まで 傷ついたこの翼で
以滿佈傷痕的羽翼 飛向終能抵達的場所
infinite synthesis 旋律は 心のまま 今日も刻む
infinite synthesis 旋律如今仍銘刻於我內心
やがて君と描く軌跡 輝く未来を辿る
直到與妳一同描繪的軌跡 抵達燦爛的未來
駆け抜けたいその場所まで 繋がってるこの強さで
想倚靠著這份緊緊相繫的堅強 馬不停蹄的奔向那個地方
届かないと諦めてた 弱い自分を壊して
要是不盡人意便就此放棄 將如此懦弱的自己毀壞殆盡
infinite synthesis この誓いを 胸に抱いて 今日も歌う
infinite synthesis 今日仍於心中懷抱此誓 放聲歌唱
やがて君と描く軌跡 輝く過去になるまで
直到與妳一同描繪的軌跡 化作光輝的過去
突き抜けてくこの夜明けを 覚めない夢見続けてく
就在勇往直前的這個黎明 不願覺醒的夢想將就此延續
やがて届くその場所まで 傷ついたこの翼で
以滿佈傷痕的羽翼 飛向終能抵達的場所
infinite synthesis 旋律は 心のまま 今日も刻む
infinite synthesis 旋律如今仍銘刻於我內心
やがて君と描く軌跡 輝く未来を辿る
直到與妳一同描繪的軌跡 抵達燦爛的未來