Re: [問卦] 日本的「和」應該正名為「倭」吧?

作者: tmwolf (魯神)   2017-01-10 23:03:52
※ 引述《linkuanchung (Whitesnake)》之銘言:
: 前陣子的新發現
: 日語的「和」與「倭」這兩個漢字發音一樣
: 用假名寫都叫做わ。Wa的發音
: 然後「大和」與「倭」
: 兩個發音也都叫ヤマト。Yamato
: 現代日本常常用和這個字代表日本
: 和食、和風、和室、大和號、大和魂
: 是否應該正名叫倭食、倭魂、倭號才對
: 畢竟倭這個漢字比和更接近日本原來的樣子
: 古代日本也自稱是倭國或是倭人
: 為何不把「和」這個代表日本的漢字正名為「倭」?
你說你常幫日本旅客,日文應該不錯,怎麼現在才發現?
好啦,我沒有要嗆人,其實倭的確是以前的日本沒錯,沒啥好爭的,就跟中國以前叫支那一樣。
不過呢,把和改倭並不能叫正名喔。因為它只是改寫法,音還是一樣,就像台灣以前叫大員,高雄叫打狗。講更清楚一點,這種程度的改名也只不過是另一種語言的譯名而已。
什麼才是該正名的?看看台灣吧,你不覺得把它當作是黃河文明的文明古國是一件很蠢的事嗎?我很尊重中國文明的,硬要說我們是大中國文明的擁有者實在是不敢當不敢當啊!
台灣就是台灣,不是中國,更不是綠豆糕。最該正名的就是台灣啊
作者: dandanhanbau (丹丹漢堡)   2017-01-10 23:05:00
供三小
作者: iChina (愛republic of 中國)   2017-01-10 23:05:00
台灣是原住民的,不是四百年前來台的中國人的
作者: winiS (維尼桑)   2017-01-10 23:06:00
支那X 共匪O,
作者: chinnez (稜靘)   2017-01-10 23:08:00
我記得倭是矮的意思吧 所以理當不能通和 ?
作者: zz2895341 (我是共產党)   2017-01-10 23:08:00
什麼狗屁原住民 我看來都是非洲人
作者: farmoos (farmoos)   2017-01-10 23:10:00
高雄用日語發音才是正名 不然用北京語發音的話,漢字其實要改掉

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com