[問卦] 為什麼妙麗叫妙麗?

作者: goldenfire (金)   2017-01-24 11:15:01
昨天幫奶奶整理她的手機通訊錄
看到她手機裡面有個人叫妙麗,讓我大為震驚
我奶奶竟然認識妙麗!我快嚇死了
後來問一下,阿嬤說妙麗是跟她跳早操認識的阿婆
仔細想想,妙麗這個名字真的很阿嬤輩
哈利波特的妙麗英文叫Hermione ,唸起來也不像妙麗
中國翻譯叫赫敏還像一點
怎麼台灣翻成這樣子?
有沒有為什麼當初把妙麗翻成妙麗的八卦?
作者: tetsuya0310 (哲也太郎)   2016-01-24 11:15:00
不然咧~叫妙蛙
作者: pttfatman (PTT肥宅king)   2016-01-24 11:15:00
種子~~~
作者: kkoowwee1102 (kkoowwee1102)   2016-01-24 11:15:00
也可以叫妙屄
作者: Goog1e (咕狗)   2017-01-24 11:16:00
比較可愛呀 <3
作者: ptt95784 (MIKHAIL)   2017-01-24 11:16:00
廟裡
作者: chocoball (巧克力球)   2017-01-24 11:16:00
中國翻叫赫敏 的樣子
作者: demon2010 (科科)   2017-01-24 11:16:00
謬威競技
作者: SupCat (空空)   2017-01-24 11:16:00
艾瑪華生我老婆
作者: derekk (可可)   2017-01-24 11:17:00
好摸膩
作者: moai513 (小鳥)   2017-01-24 11:17:00
妙咪
作者: ji394su33000 (一枝獨秀不是春)   2017-01-24 11:17:00
mione
作者: ruby02162000 (云胡不喜)   2017-01-24 11:18:00
就取後兩個音節翻譯啊
作者: StarRoad (知道越多了解越少)   2017-01-24 11:18:00
Her mio ne 何 妙 睨(麗)
作者: york1987 (明華~明華~!!!)   2017-01-24 11:18:00
妙可麗
作者: ringtweety (tark)   2017-01-24 11:20:00
如果是30年前出版的話 會叫何苗莉
作者: kaiyao (不眠山)   2017-01-24 11:20:00
妙蟬
作者: moai513 (小鳥)   2017-01-24 11:21:00
喝藐瀝
作者: nutnsewen (慢慢倫)   2017-01-24 11:21:00
這系列我覺得台灣是華語圈裡翻得最好的叻
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2017-01-24 11:21:00
one結尾應該要翻成赫米酮
作者: ringtweety (tark)   2017-01-24 11:28:00
我也覺得台灣翻的都不錯
作者: Yadsmood (反轉衝動)   2017-01-24 11:31:00
炒麗
作者: hcc570910 (MJ)   2017-01-24 11:37:00
喝麥泥
作者: Goog1e (咕狗)   2017-01-24 11:40:00
台灣翻的才好 妙麗感覺就是個正妹 赫敏聽起來像男人婆
作者: jaychou515 (Hoshiya)   2017-01-24 11:46:00
翻成姆咪啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com