作者:
quinta (昆塔~~~^^)
2017-01-24 13:42:46最近中國或成最大贏家好像成為流行語
只要跟中國有關的新聞
推文一定會出現這句
不禁在想
如果要用英文來表達的話
要如何翻譯呢??
本肥宅的英文程度極差
只好來獻醜了
Maybe China will be the biggest winner
這樣翻可以嗎??
如果把biggest換成final
這樣可以嗎??
作者:
linzero (【林】)
2017-01-24 13:44:00China No. One!
作者:
ams9 (大發利市)
2017-01-24 13:45:00Big winner: China
China probably be the most big winer
作者:
ePaper ( ̄ ﹁ ̄)
2017-01-24 13:45:00問霍元甲吧
作者:
macrose (冿¬¡é‡é€¢çš„世界)
2017-01-24 13:46:00China might be the biggest winner.
作者: somefatguy 2017-01-24 13:46:00
Center Country Or Become Most Big Win Home
作者:
acer987 (宏碁幫)
2017-01-24 13:46:00become
作者:
NTULioner (LionsHeart)
2017-01-24 13:47:00Middle nation or be the most big win home
作者:
kent (老肥宅)
2017-01-24 13:47:00Zhong Guo Huo Cheng Zui Da Ying Jia
中國或成最大贏家 translate server error
China whore change biggest winner.
作者:
jeter17 (smart1599)
2017-01-24 13:52:00china maybe become the biggest bookshelf