※ 引述《a12345x (一隻小浣熊)》之銘言:
: 風渢諷鳳
: 都是ㄈㄥ
: ㄈㄣ卻是唸分
: 當初國小老師為什麼這樣教
: 這能從語音學解釋嗎
因為
1/注音符號+Mandarin(支那官話)是外來的
植入台灣本地化過程會有語音落差
2/注音符號在發明之初就沒有完全符合實際Mandarin語音
類似的例子可多著
東 ㄉㄨㄥ 事實上你根本不把韻核讀ㄨ而是讀ㄛ
煙 ㄧㄢ 事實上你根本不是讀ㄢ而是讀ㄧㄝㄣ
至於本地化的語音落差
過半的台灣人Mandarin
ㄡ=ㄛ
ㄟ=ㄝ
ㄣㄥ混同 根耕不分 音英不分