作者:
csjorte (阿災耶)
2017-03-14 23:22:53剛剛在摩斯漢堡,看到一群中年人在聊天
內容就是一些上班情況,但是他們聊到一半
突然用英文溝通起來,還越來越大聲(真的吵!
請問他們是在炫技嗎,小弟只是讀學店學校,
實在聽不懂在講什麼
還有哦為什麼有些人講話會句中穿插英文呢
EX:我今天有事delay一下
有沒有為什麼講話講到一半會加上英文的掛呢?
作者:
meowchen (喵勸 ㄟ(|v|)
2017-03-14 23:23:00這樣比較有intel
作者: ggisgod (步步危機) 2017-03-14 23:23:00
you不懂
作者: aquaunder (水底下的天空) 2017-03-14 23:23:00
this is a pen, that is a pencil
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2017-03-14 23:23:00工程獅都這樣
作者:
limoncool (å„„è¼‰é‡‘åŸŽæ¦ Limoncool)
2017-03-14 23:24:00這篇no english 我給5 floor gun
作者:
a56r3203 (Ghost5227)
2017-03-14 23:24:00我的時間整個被你delay到了
因為這樣talk才會有high-class的feel啊 you know
作者: wang111015 ( ̄﹏ ̄|||) 2017-03-14 23:24:00
為什麼標題華語要夾雜漳泉話
作者: clhfly 2017-03-14 23:25:00
是不是講了很菜的英文阿
作者:
japan428 (牽著妳走 :D)
2017-03-14 23:25:00我想跟你Confirm一個thing
作者: mightymouse (翻墮羅流大師) 2017-03-14 23:27:00
我的knee有點pain
作者:
XP1 (WindowsXP)
2017-03-14 23:28:00因為he要cover大家,所以he就要夾雜English表示his厲害ㄅ
作者: yyc210 (UHBIJNOKM) 2017-03-14 23:30:00
這個總偷透, 待會再跟你慷鳳
作者:
butmyass (灑利與爵克)
2017-03-14 23:35:00掛三小
作者:
xing1007 (JBmycalvins)
2017-03-14 23:43:00because 爽 ah