[問卦] 日本的英文為什麼是Japan?

作者: Huoyichung (路易)   2017-03-19 12:46:58
日本的英文是Japan
而Japan用中文去翻應該是 「甲胖」
但為什麼中文是差那麼多的「日本」?
作者: jwph (胖達)   2017-03-19 12:47:00
你碰
作者: winu (受監護宣告ing)   2017-03-19 12:47:00
nippon
作者: ariasonata (曉月奏鳴曲)   2017-03-19 12:47:00
甲噴
作者: CYL009 (MK)   2017-03-19 12:47:00
加帕里
作者: eva19452002 (^^)   2017-03-19 12:47:00
下一篇,為什麼John會翻成約翰?
作者: noreg0393933 (埔生)   2017-03-19 12:47:00
荷蘭表示
作者: GasaiMayu (我妻麻友)   2017-03-19 12:48:00
下一篇 中國為啥是支那
作者: holyspectral (鈴語)   2017-03-19 12:48:00
問馬可波羅
作者: shirou123 (一尻入魂)   2017-03-19 12:48:00
nippon nihon都可以
作者: violegrace (雷姆雷姆雷姆)   2017-03-19 12:48:00
Nihon
作者: gene7181998 (蛇蛇何苦為難蛇蛇)   2017-03-19 12:48:00
韓國表示?
作者: machiusheng (Mike Ma)   2017-03-19 12:48:00
甲本
作者: hsnuonly (附中only)   2017-03-19 12:49:00
用台語唸會像一點
作者: zankuro (壬無月斬紅郎)   2017-03-19 12:49:00
我都唸Zi bun
作者: m303lover   2017-03-19 12:50:00
下一篇 Thailand 跟taiwan的差別
作者: NanaoNaru (七尾奈留)   2017-03-19 12:50:00
下一篇 德國/荷蘭/希臘/支那
作者: sonja66325 (考生沒人權 Q_Q)   2017-03-19 12:52:00
你鬨
作者: halken (来年から本気出す)   2017-03-19 12:52:00
問馬可波羅
作者: sdd5426 (★黑白小羊☆)   2017-03-19 12:52:00
漆器
作者: machiusheng (Mike Ma)   2017-03-19 12:53:00
甲甲的發源地
作者: vietist (清源)   2017-03-19 12:53:00
漢字圈國家正常不會玩音譯的,除了首爾這特例
作者: JokePtt (思辨成魔)   2017-03-19 12:56:00
甲片
作者: littleaoc (獨領風騷)   2017-03-19 13:00:00
甲噴
作者: mkt5225 (mkt5225)   2017-03-19 13:01:00
我都念NIKON
作者: aspirant (展望者)   2017-03-19 13:11:00
Swiss, Sweden翻成瑞士瑞典 用台語好像唸的通
作者: MYNAMEISLEO   2017-03-19 13:19:00
芝加哥為何不唸 喜咖狗
作者: perlone (無名小卒一個)   2017-03-19 13:40:00
舊金山=三藩市

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com