https://www.amazon.de/Die-Reise-den-Westen-chinesischer/dp/3150108799
Amazon.de 提供了部分預覽,第 1267 頁開始有出場人物介紹
譯者完美的結合中文的音與義進入德文並且發揮的卓越的想像力,試舉數例:
1. Adendstern 太白金星。
2. Acht Pole 八極。
3. 28 Himmelshaeuser 二十八宿。
4. Barfuessiger Unsterblicher 赤腳大仙。
5. Blitzmutter 電母。
6. Daemonenzerstoerer 蕩魔祖師。 (這翻的超好)
7. Diamantwaechter 金剛。
8. Donnergott 雷公。
9. General Gardinenroller 捲簾大將。
10. Hoechster Einer 太乙。
11. Jadehase 玉兔。
12. Jadekaiser 玉皇大帝。
13. Koeniginmutter des Westerns 西王母。 (簡稱 KaDeWe 嘛 XDDDD)
14. Kraftvoller Geisterkoenig 大力鬼王。
15. Maechtiger Seelengott 巨靈神。
16. Prinzessin mit dem Eisenfaecher 鐵扇公主。
17. Rinderkoepfiger 牛頭。
18. Pferdegesichtiger 馬面。
19. Stadtgott 城隍。
20. Sternfuersten Maori 昴日星君。 (星君翻得很有氣魄)
其實很多菩薩和佛教人物都有標準的梵文轉寫,在這方面反而簡單。
從預覽頁面看來譯者參照的中文版本不是簡體字。