※ 引述《petingo (皮挺哥)》之銘言:
: 小魯我看不太懂日文
: 可是看到上面寫著大大的「雨傘無料」
: 就會覺得是「免費雨傘」 拿了不用還的那種
: 甚至趕時間的日本人看到四個大標題
: 會不會就直接拿回家了呢
: 有沒有日文N1的大大可以解說一下
: 日本的愛心傘就是寫雨傘無料嗎?
仔細看,是雨傘無料レンタールサービス
上面還有一行英文
Free Umbrella Rental Service
所以應該是雨傘免費租借
強國支那豬看不懂日文也看不懂英文,
畜生只看得懂殘體字跟共匪黨在學校餵食的飼料
會偷雨傘一點也不意外啊