※ 引述《gongling (nikt)》之銘言:
: 中文代表著中華文化
: 也就是封建集權,沒有人權,沒有民主自由
: 而西方文化則是民主自由,人權至上,科學技術
: 國際的學術論文,科技發表,時尚動態,都是英文世界主導
: 中文則是繁重,難學,代表著落後和封閉
: 台灣為何不向新加坡學習
: 摒棄中文,轉投中文?
台灣有一群人跟你有一樣的想法,那就是醫生.
這些醫生身為中國人,說中文寫中文,母語是中文.
結果他們一致認為中文不精確,是落後野蠻的語言,不配用在高尚的醫學上.
有一個醫生叫高克培,他振聾發聵.要求醫生應該為了病人的權益,
病例應該全面中文化,應該用自己的母語寫自己的病歷.
讓病人可以隨時抄印自己的病歷,以尋求第二意見,甚至是用來打官司告醫生.
結果病歷中文化的要求一出,高克培醫生馬上受到所有醫生鋪天蓋地的攻擊.
對高醫生的攻擊現在都google的到.
然後醫界所有人都開始辱罵中文,說自己的母語是野蠻的語言,不精確的落後的語言.
病歷中文化是仇醫的行為,是為匪唱和,讓台灣醫學倒退100年的恐怖行為.
用英文才是精確的,科學的.
天啊!!!!!八卦版天天在罵跟外國人交往甚至是交合的台女.
罵她們母豬,CCR被洋腸打活該,備洋腸強姦活該.
可是那些跟外國人交往的台女,可沒有像醫生那樣公然詆毀自己的語言文化.
結果公然詆毀自己語言文化的醫生,台灣最高等的菁英,
卻受人尊敬景仰.
到底是台女崇洋媚外才被罵,還是台女不夠崇洋才被罵,我已經搞不清楚了.
至少我們中國人的母語中文,是野蠻落後的,不科學的.這個認知在台灣是被默許的.