安安 本肥宅想到
跟外國朋友聊到火影忍者
可是火影的英文要怎麼翻譯呢
有卦否?
作者:
s505015 (s505015)
2016-04-07 08:52:00Fire shadow
作者:
upeo (時雨音高夜難眠)
2017-04-07 08:53:00那乳頭
作者:
BK201DTB (有後宮夢的男人)
2017-04-07 08:53:00吼卡ㄎㄧ
作者:
kent (老肥宅)
2017-04-07 08:53:00fire movie
作者: orz8906 (別人笑我太瘋癲) 2017-04-07 08:53:00
我知道你想捏乳頭
作者:
DaiRiT (戴爾特)
2017-04-07 08:54:00costco
作者:
qwqa (qwqa)
2017-04-07 08:56:00中影的英文呢
作者: degneva (a7x) 2017-04-07 08:57:00
MY father is...
作者:
jetk4555 (cactus)
2017-04-07 08:58:00中影=fist in in der
作者:
jcto04 (泡泡糖)
2017-04-07 09:00:00Fire Shadow Ninja
作者:
archon (內湖流川楓)
2017-04-07 09:01:00Naruto
作者:
ahiru (地獄野鴨)
2017-04-07 09:01:00直翻啊,三樓是正解
作者:
kevin28 (嗯?)
2017-04-07 09:02:00拿乳頭
作者:
wen12305 (偏鄉替代役)
2017-04-07 09:06:00吼咖給
作者:
skylion (溫暖的傳說)
2017-04-07 09:07:00hokage
作者: LimpBizKids (兩津堪吉) 2017-04-07 09:12:00
Naruto啊....美國有看過火影的年輕人比你想像中的多
作者: defendtextbk (一條線) 2017-04-07 09:12:00
飛可
作者:
myloso (討厭囉嗦)
2017-04-07 09:18:00滅修乾魔
作者: takunei (堀鎳) 2017-04-07 09:18:00
boruto
作者: szshiauguei 2017-04-07 09:23:00
The Tree of Belief
作者:
skylion (溫暖的傳說)
2017-04-07 09:29:00如果是作品的名稱 就叫NARUTO如果是火影這個職位 叫Hokage