PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 中華一番的英文要怎麼翻的八卦?
作者:
DCman
(ç›´æµé›»)
2017-04-10 08:46:54
用估狗翻譯
中文轉英文是Some of China
日文轉英文是The best of China
我個人認為是One Flip of Chun Hua
有沒有中華一番英文怎麼翻最正確的八卦?
作者:
adrienJPFR
(☆ princess de U文 ☆)
2016-04-05 13:35:00
皇城一片和諧 讚讚
作者:
chean1020
(嘻嘻)
2016-04-05 13:40:00
各位不要壞了皇城和氣阿!
作者: mizys
2016-04-05 13:40:00
讚讚讚 關上門了就看不到
作者:
chean1020
(嘻嘻)
2016-04-05 13:43:00
人家信主席已經下令了,大家乖乖聽話別鬧事阿
作者:
JingP
(Jing)
2017-04-10 08:47:00
所以中華一番是什麼意思啊 一直沒搞懂過
作者:
kawazakiz2
(輪蛇)
2017-04-10 08:47:00
chyuka ichiban
作者:
ncncaska
(ncnc)
2017-04-10 08:47:00
China ichiban
作者:
buke
(一坪的海岸線)
2017-04-10 08:48:00
就泡麵冠名
作者:
lovesinker
(愛情伸卡球)
2017-04-10 08:48:00
Chinese no.1
作者:
tpenig
(裝猛耳)
2017-04-10 08:48:00
All hail Chinese Taipei!!!!
作者:
rchih
(台中taki得斯)
2017-04-10 08:48:00
i am kmter
作者:
kamehameha12
(益菌多壞菌就少)
2017-04-10 08:48:00
The King of cooking
作者:
kingrichman
(silent all these years)
2017-04-10 08:48:00
best oppai dudu
作者:
fuhaho
(fuhaho)
2017-04-10 08:48:00
Where's the sauce
作者: Adler87
2017-04-10 08:49:00
講泡麵冠名是認真?
作者:
ncncaska
(ncnc)
2017-04-10 08:49:00
一番就是一棒,小當家打中華隊一棒,懂??
作者:
ray90910
(秋風夜雨)
2017-04-10 08:49:00
China no.1
作者:
guizima
(鬼蛇夫)
2017-04-10 08:49:00
china number one 選我正解
作者:
GSHARP
(Mr.Q)
2017-04-10 08:49:00
#WeedCook
作者:
camryvvti
(CAMRY)
2017-04-10 08:50:00
Mid Flower One Number
作者:
HoterLin
(白袍清道夫)
2017-04-10 08:50:00
一番我不會 本番我就知道
作者: hck646
2017-04-10 08:50:00
miracle of fluorescence
作者:
jho52106
(牽著手以為就能走到最後)
2017-04-10 08:50:00
China No.1
作者:
MachoMan217
(猛男217)
2017-04-10 08:51:00
Shaw dan jia
作者:
NotUniqueSol
(似乎不是唯一解)
2017-04-10 08:51:00
LTD is my father.
作者: wwvvkai (We do not sow)
2017-04-10 08:52:00
china no.1
作者:
jimmy811007
(kavo)
2017-04-10 08:52:00
不要拿這亂翻,台配一堆廠商冠名,看嘟嘟、及第、小
作者:
Rex1009
(冬の影)
2017-04-10 08:52:00
junkie cook
作者:
ataky
(七元)
2017-04-10 08:53:00
據某burner說 真的是統一集團贊助冠名
作者:
s1026156
(魯魯a魯)
2017-04-10 08:53:00
China numba won
作者:
newIheart
(新手之心)
2017-04-10 08:55:00
想出冠名的真的是天才 名字我每個都會唸
作者: purplebfly (紫翔)
2017-04-10 08:56:00
China No.1啊.. 你看26多脆弱,聽到TAIWAN No.1就崩潰
作者:
ndr
(夢想的彈簧床)
2017-04-10 08:57:00
滾去專板,別拿8嘎板來詐取篇數批斃
作者: drigo
2017-04-10 08:59:00
China Evan
作者:
gaygay5566
(大玻璃è€èŠèŠ±5566)
2017-04-10 09:00:00
My honor parents
作者:
elvic041402
(伊維)
2017-04-10 09:01:00
中華一度讚
作者:
DMPBBOY
(bboydie)
2017-04-10 09:01:00
bolw job
作者: Adler87
2017-04-10 09:02:00
中華一番是原作標題,冠名是角色名字,混為一談幹嘛?日文原作就叫中華一番
作者: chloeslover
2017-04-10 09:06:00
Chemical China
作者:
omage
( )
2017-04-10 09:06:00
原作標題是"中華一番",冠名成"中華一番滿漢全席"
作者:
dill59478
(Dillwyn)
2017-04-10 09:06:00
Master chef China
作者: KEANUHSU (港都基努)
2017-04-10 09:07:00
DrugingStory
作者: Adler87
2017-04-10 09:08:00
那是滿漢全席是冠名,不是中華一番是冠名呀
作者: calvinhs
2017-04-10 09:08:00
China no.1
作者:
xxx83221
(xxx83221)
2017-04-10 09:10:00
The best of chyuka
作者:
segga
(GJ)
2017-04-10 09:14:00
Chunghua ivan
作者:
shintz
(Snow halation)
2017-04-10 09:16:00
Shining Food
作者: kileess
2017-04-10 09:26:00
Chinese food very 嗨
作者:
opq45467852
(阿你歐)
2017-04-10 09:26:00
Roc flip
作者: kimi2268 (kimi2268)
2017-04-10 09:26:00
The cookie man in the Chinaa
作者:
lulocke
(( *‵ω′)人(бвб ))
2017-04-10 09:32:00
Drug dealer the Liu
作者:
opengaydoor
(開甲門)
2017-04-10 09:37:00
China#1
作者:
ivan761016
(小易)
2017-04-10 09:41:00
This is my kmt party card
作者:
all0pha765
(765)
2017-04-10 09:44:00
The best in China
作者:
rickcoo
(coo)
2017-04-10 09:48:00
breaking bad
作者: cannedken (KENU)
2017-04-10 09:51:00
Middle slippery once
作者:
adf926
(林旺)
2017-04-10 09:56:00
One Flip of Chi Na
作者:
snowrain
(無心之償有心茲勤)
2017-04-10 09:58:00
DU dudu
繼續閱讀
[新聞] 新北千坪停車場遊覽車等嘸人 只能風吹日
aids893001
[問卦] 摩斯漢堡點餐APP掛了嗎?
gxlin
Re: [問卦] 等等要考試了旁邊坐熱褲妹怎麼辦?
engineer1
Re: [問卦] 有沒有hot desk的八卦?
joka040509
[新聞] 柯P左右開弓 批港沒靈魂 訕星鳥籠金絲雀
ndr
Re: [問卦] 李敖:鄭南榕是外省人,台灣人沒有種
GA389434
Re: [新聞] 台商:李妻踩紅線 無助解決事件
staff23
[新聞] 資本額不足為難小劇團?勞動部今回應了
stewartqq
[問卦] 肥宅有什麼逆天的地方嗎?
kerkers
[問卦] 等等要考試了旁邊坐熱褲妹怎麼辦?
area41gold
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com