宋人有曹商者,為宋王使秦。
譯: 就是有一個宋國人名字叫作曹商,被宋王派遣出使秦國。
其往也,得車數乘。王說之,益車百乘。
譯:去的時候只有幾輛車。因為讓秦王不要不要的射惹ㄦ,所以秦王賞賜給他百輛馬車。
反於宋,見莊子曰:
「夫處窮間阨巷,困窘織屨,槁項黃馘者,商之所短也;
一悟萬乘之主,而從車百乘者,商之所長也。」
譯:回到宋國的時候看見莊子便開始嗆他:
「我無法像你一樣,住在小巷子裡靠編草鞋維生,你看看你一副營養不良的樣子;
拎北擅長的是外交,幾輛車出去,百輛車回來。」
莊子曰:
「秦王有病召醫,破癰潰痤者,得車一乘;
舐痔者得車五乘;所治愈下,得車愈多。
子豈治其痔邪?何得車之多也?子行矣!」
譯:酸民莊子便說:
「秦王有病召集醫生來幫他治病,幫他擠破膿瘡的人,可以得到一輛車;
用舌頭舔他的痔瘡的人可以得到五輛車;治療的地方越是齷齪下流,得到的車越多。
你是不是舔了痔瘡?不然怎麼可以得到那麼多輛車?你滾吧我不要跟你說話了!」
有沒有莊子根本是八卦酸民的八卦?