Re: [問卦] 中國法院的判決書 會像台灣寫贅字嗎?

作者: ulycess (ulycess)   2017-04-18 19:52:40
※ 引述《mskk (mskk)》之銘言:
: 欸 法匠
: 我今天拿你貼的這篇判決書去醫學院問幾個大學教授
: 她們都說看不太懂欸 她們說文字用法很繞口
信不信你把英文判決書拿給英文系教授
英文系教授照樣看不懂英文判決書......
: 也不明白法官為何要用繞口文字 何不開門見山陳述?
: 對了 我是順便去探訪在醫學院教醫療法律的親戚
我可以問問這位醫療法專家的大名為何
我想查查看他發過的paper長什麼樣子
到底哪個法律系教授看不懂判決書
才不會誤人子弟
: 順便問其他非法律系背景的大學教授
: 她們都說台灣的判決書很難看懂
: 什麼「上開」「按」「爰」「經查」一堆法匠文體
: 連大學教授都看不懂
: 更不用說很多人只有受完9年國民義務教育
: 就出社會做粗工 在國中也是成績不好才沒有繼續升學
: 這些弱勢族群會看得懂「爰」「伊」「渠等」嗎?
有個基金會叫法扶
法院有個單位叫訴訟輔導科
專門給不讀書的8+9使用
: 而且法匠很喜歡把自己生活經驗套在別人身上
: 認為別人看不懂判決書就是自己不讀書
看判決書比背26個英文字母還簡單
法院用的少見詞絕對不超過26個
不過粗工26個英文字母都背不起來
看判決書是真的為難他們
: 是不是數學系學生也要跳出來說
: 妳們這些法匠數學爛跑去選文組 就是自己不讀書?
: 輪班星人跑出來嗆法匠是「水電盲」「電子盲」?
: 現在司改還要強制人家請律師
: 很多律師一張狀紙隨便半個小時就完成
: 再呼嚨「本來官司就是有贏有輸 沒有律師保證會贏」
: 那是許多粗工一個月的薪水 隨隨便便被駁回
: 也不想想看為何人民對於司法沒有信心!
: 法匠「非不是不代表是 是你法盲看不懂」
: 法匠「未違反女童意願不代表女童合意性交 你法盲」
: 真的快笑死 整天在玩文字遊戲
: 這種78的法匠文體就是故意設計成讓法匠任意解釋
: 這樣法官判錯了
: 就可以硬拗成是民眾法盲看不懂判決書了
: 司法好棒棒!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com