其實很多東西
都有好的一面和不好的一面
你台灣覺得是缺點
別人可能認為是優點
台灣覺得是優點
別人搞不好想改正
硬要說的話
就是日本人對外國人 或者是方言者說標準語日語的語言理解能力
相當低落
這當然是中文優點
中文沒有結構上的文法
你只要把漢字和動詞那部分發音正確
我想中文母語使用者
都可以理解你在說三小 其實發音不正確
還是能理解
日本人在這裡就比較一板一眼
尤其日文又是曖昧語言
所以他們不願意去理解對方在說什麼
甚至會外國人明明說日文
結果日本人還是回他英文 而且一定是英文
沒考慮對方是亞洲人 歐洲人 還是阿拉伯人
你去成田觀察YOUは何しに日本ヘ這個節目
可以得到一些心得
日本人要確定對方日文回答可以
不然都會內建英文模式....
本人英文很差
所以剛來時挺困擾的